Cora Coralina
Por Warley Souza
Cora Coralina nació en Goiás, en 1889. Empezó a escribir a los 14 años, pero recién en 1965 publicó su primer libro : Poemas de los callejones de Goiás y más cuentos . Fue en 1980 que se dio a conocer en todo Brasil, cuando el poeta Carlos Drummond de Andrade leyó sus poemas.
Fue galardonada con el Trofeo Jaburu y el Trofeo Juca Pato, además de recibir el título de doctora honoris causa por la Universidad Federal de Goiás (UFG). Después de su muerte, en Goiânia, en 1985, fue creado el Museo Casa de Cora Coralina, en Goiás. Después de todo, como escribió el autor: “Haz de tu mezquina vida/ un poema./ Y vivirás en el corazón de los jóvenes/ y en la memoria de las generaciones venideras”.
Lea también: Carolina María de Jesús – autora que se destacó por contar la realidad de la favela
Biografía de Cora Coralina
Hija del juez Francisco de Paula Lins dos Guimarães Peixoto y de Jacinta Luiza do Couto Brandão, Cora Coralina, seudónimo de Ana Lins dos Guimarães Peixoto Bretas, nació en la ciudad de Goiás, el 20 de agosto de 1889 . En 1910 se casó con un abogado 22 años mayor que ella, con quien tuvo cuatro hijos, y vivió en el estado de São Paulo de 1911 a 1956 . Murió en Goiânia, el 10 de abril de 1985 .
Además de escribir, Cora Coralina, de vuelta en Goiás y ya viuda , hacía dulces para vender. Su primer libro se publicó en 1965 , cuando la autora tenía 75 años. Pero recién fue reconocida a los 91 años, cuando el poeta Carlos Drummond de Andrade escribió un artículo sobre ella para el Jornal do Brasil, en 1980.
Monumento en honor a la poetisa Cora Coralina, frente al museo Casa de Cora Coralina. [1]
Monumento en honor a la poetisa Cora Coralina, frente al museo Casa de Cora Coralina. [1]
Más tarde, en 1983, también escribió una carta a la poeta en la que compartió sus impresiones sobre su libro Vintém de copper — half confissões de Aninha :
Río de Janeiro, 7 de octubre de 1983.
Mi querida amiga Cora Coralina:
Su Cobre Vintém es, para mí, moneda de oro, y una moneda de oro que no sufre las fluctuaciones del mercado. Es una de las poesías más directas y comunicativas que he leído y amado. ¡Qué riqueza de experiencia humana, qué especial sensibilidad y qué lirismo identificado con las fuentes de la vida! Aninha no pertenece hoy. Es herencia de todos los que nacimos en Brasil y amamos la poesía [...].
No te escribí antes agradeciéndote el regalo, porque he estado enferma y operada. Pero ahora, una vez recuperado, estoy en condiciones de decir, simplemente con alegría: ¡Gracias, amigo mío! Gracias también por las hermosas y conmovedoras palabras que me escribiste y que guardaré en el recuerdo de mi corazón.
tu beso y cariño
Drummond.
Después de la muerte de Cora Coralina, el 10 de abril de 1985 , amigos y familiares crearon la Asociación Casa de Cora Coralina, que mantiene el Museo Casa de Cora Coralina , ubicado en el centro de la Ciudad de Goiás. Inaugurado el 20 de agosto de 1989, cuando el poeta habría cumplido cien años, el museo, desde entonces, ha buscado guardar la memoria de este escritor.
Allí se pueden encontrar objetos personales de Cora Coralina , fotos, correspondencia, manuscritos, libros, entre otros. De esta manera, el visitante puede tener contacto con fragmentos de la vida de la escritora y, para quienes aún no conocen su obra, inspirarse para leer sus libros.
Cora Coralina tuvo cinco obras póstumas publicadas : los libros infantiles Los muchachos verdes (1986), La moneda de oro que se tragó un pato (1997) y El plato azul-pombinho (2001), además de los poemarios El tesoro de la casa vieja ( 1996) y Vila Boa de Goiás (2001).
Los primeros pasos de Cora Coralina en la literatura
La poeta Cora Coralina tenía solo tres años de educación formal, pero a los 14 años ya estaba produciendo sus primeros textos literarios . Publicó su primer cuento, Tragédia na roça , en 1910 , en el Anuário Histórico, Geográfica e Descriptivo de Goiás .
Sin embargo, también hay constancia de una publicación anterior, la crónica O canto da Inhuma , publicada en el Jornal Goiás, en 1909 . Mostramos a continuación extractos de este texto, adaptados a las reglas de la ortografía actual:
“Cualquiera que haya vivido algún tiempo en el campo, o mejor dicho, cerca del bosque, sin duda conoce el inhuma y su canto extraordinario, incomprensible, único. Lo que más acentúa la particularidad de esta ave es que se reúnen en bandadas de cinco a siete, formando una verdadera orquesta con un ritmo impecable y una competente variedad de instrumentos.
Por eso me mareé de asombro cuando escuché a uno de esos paletos, que tiene forma de hombre y el interior de un animal domesticado, interpretar el canto de aquella ave, y de una forma tan vívidamente material que creí estar escuchando. , no una guitarra, sino un montón de inhumas.
Y en un momento, escuchando el trino orquestal de los inhumas sobre las tensas cuerdas de la viola, me desorienté, sin darme cuenta si tenía frente a mí a un sertanejo rudo, analfabeto, o si a un artista consagrado. Weber componiendo su magnífica pieza 'Birds in the Woods'”.
Ver también: Clarice Lispector - autora de narrativas íntimas y psicológicas
El primer libro de Cora Coralina
El primer libro de Cora Coralina, Poemas de los callejones de Goiás y más cuentos , fue publicado por primera vez en 1965 por José Olympio, cuando la poeta tenía 75 años . Ya era conocida en su ciudad, pero seguía siendo ignorada por la crítica académica, incluso con esta publicación. |1|
Portada del libro Poemas de los callejones de Goiás y más cuentos, de Cora Coralina, publicado por Global Editora. [dos]
Portada del libro Poemas de los callejones de Goiás y más cuentos , de Cora Coralina, publicado por Global Editora. [dos]
Según Lúcia Tormin Mollo y Anderson Nunes da Mata|2| :: “ La figura de una dama canosa no fue tomada en serio. Si no bastaba con ser mujer, anciana y sin bienes, las elecciones estéticas realizadas por Cora no agradaron a la crítica, entre otras razones, por optar por un vocabulario popular y personajes marginados, como esclavas y amas, mujeres analfabetas y maestras, prostitutas y lavanderas”.
No pares ahora... Hay más después de la publicidad
A continuación , uno de los poemas de este primer libro de la poetisa, en el que el yo lírico presenta su ciudad, Goiás, y ella misma, Aninha o Cora Coralina:
Mi ciudad
Goiás, mi ciudad...
Soy ese amante
de tus calles estrechas,
cortas, indecisas, entrando y saliendo unas de otras. Soy esa niña fea del puente Lapa. soy annie
Soy esa mujer
que envejeció,
olvidó,
en tus placitas y en tus callejones tristes,
contando historias,
haciendo adivinación.
Cantando tu pasado.
Cantando tu futuro.
Vivo en tus iglesias
y casas
y techos
y paredes.
Soy ese viejo
muro verde tuyo donde
se apoya
un viejo jazmín ,
fragante
en la pobre y sucia ruina.
Soy estas casas
apoyadas
una contra la otra susurrando.
Soy la rama
de esos árboles,
sin nombre y sin valor,
sin flores y sin frutos,
que
gustan a la gente cansada y a los pájaros extraviados.
Soy el tallo
de esas enredaderas sin clase,
nacidas en la grieta de las piedras:
Bravias.
Tenaz.
Indomable.
Recortado.
Maltratado.
Pasos.
Y renacer.
Soy la dureza de estos cerros,
revestidos,
florecidos,
astillados a hacha,
tallados, lacerados.
Quemado por el fuego.
rozado.
Calcinado
y renacido.
Mi vida,
mis sentidos,
mi estética,
todas las vibraciones
de mi sensibilidad de mujer,
tienen su raíz aquí.
Soy la niña fea
del puente Lapa.
soy AninhaPremios Cora Coralina
En los últimos cinco años de su vida, la poeta Cora Coralina tuvo su obra reconocida y fue muy honrada. Además del artículo escrito por Carlos Drummond de Andrade, en 1980, que dio destaque a la poesía de la autora, en ese mismo año, recibió el Trofeo Jaburu , otorgado por el gobierno de Goiás.
El Trofeo Juca Pato llegó en 1983. Este premio anual de la Unión Brasileña de Escritores (UBE) fue entregado a renombrados autores de la literatura brasileña, como Erico Verissimo , Jorge Amado, Carlos Drummond de Andrade, entre otros. Cora Coralina fue la primera mujer , desde el inicio del premio (1963), en recibir este honor.
Además de los premios, la poetisa también recibió, en 1983, el título de doctora honoris causa de la Universidad Federal de Goiás (UFG). Esta expresión latina, honoris causa , puede traducirse como “a causa del honor”. El título, por tanto, lo otorgan las universidades a personas que, por su importancia en algún campo de actividad (en el caso de Cora Coralina, la escritura literaria), merecen un título honorífico de doctor o doctora aunque no hayan cursado un curso académico. curso. .
Obras de Cora Coralina
A continuación, las obras de Cora Coralina, en orden cronológico de publicación :
Poemas de los callejones de Goiás y más cuentos (1965): poesía.
Mi libro de cordel (1976): Poesía.
Centavo de cobre: las medias confesiones de Aninha (1983): poesía.
Historias de la vieja casa del puente (1985): cuentos.
Los chicos verdes (1986): literatura infantil.
Tesoro de la casa vieja (1996): poesía.
La moneda de oro que se tragó un pato (1997): Literatura infantil.
Vila Boa de Goiás (2001): poesía.
El plato azul paloma |3| (2001): literatura infantil, poesía.
Poemas de Cora Coralina
La poeta Cora Coralina escribió numerosos poemas. Elegimos dos de ellos para ilustrar su obra poética y la fuerza que emana de sus palabras. El primer poema es Estas manos . En él podemos observar el notable carácter memorialístico y autobiográfico de la obra del autor. Sin embargo, además de las marcas (recuerdos) del yo lírico impresas en estas manos, también llevan acción, iniciativa, no pasividad ante la vida .
Estas manos
Mira estas manos
de mujer campesina,
manos laboriosas cavando.
Pesado, con falanges cortas,
sin tratamiento y sin afecto.
Huesudo y grueso.
Manos que nunca usaron guantes.
Nunca para ellos el brillo de los anillos.
Mi pequeño anillo.
Un día el emotivo llamado heroico:
— Di Oro por el Bien de São Paulo.
Manos que barrían y cocinaban.
Lavaban y colgaban
la ropa en los tendederos.
Ellos perdonaron y repararon.
Manos domesticas y reparadoras.
Íntimos de la economía,
de arroz y frijoles
a domicilio.
De la olla de cobre.
De la cazuela de barro.
Del registro de leña.
De la ceniza del horno.
Que encestaron el viejo tonelero
e hicieron jabón.
Mis dulces manos...
Nunca ociosas.
Fructífero. Enorme y ocupado.
Manos laboriosas.
Siempre abiertos a dar,
ayudar, unir y bendecir.
Manos de sembrador...
Acostumbradas a la siembra del trabajo.
Mis manos arraigan
Buscando la tierra.
Siempre sembrando.
Nunca para ellos
las alegrías de la cosecha.
Manos tenaces y obtusas,
heridas en quitar piedras y piedras de tropiezo,
rompiendo las asperezas de la vida.
Manos de palanca
en la excavación de construcciones inacabadas.
Manos pequeñas y cortas de una mujer
que nunca se ha encontrado con nada en su vida.
Caminante en un largo camino.
Siempre caminando.
Buscando solo,
el ángulo prometido,
la piedra rechazada.
Hoy a las 9:48 am por Pedro Casas Serra
» 2021-08-17 a 2021-11-24 APOCALIPSIS, 21: 8: DOMINGO BADIA "ALI BEI", VIAJERO
Hoy a las 9:40 am por Pedro Casas Serra
» NO A LA GUERRA 3
Hoy a las 9:26 am por Pedro Casas Serra
» Poetas murcianos
Hoy a las 8:50 am por Pascual Lopez Sanchez
» MAIAKOVSKY Y OTROS POETAS RUSOS Y SOVIÉTICOS, 3
Hoy a las 8:20 am por Pascual Lopez Sanchez
» POESÍA SOCIAL XX. . CUBA. (Cont.)
Hoy a las 8:00 am por Lluvia Abril
» ANTOLOGÍA DE GRANDES POETAS HISPANOAMÉRICANAS
Hoy a las 6:18 am por Lluvia Abril
» XII. SONETOS POETAS ESPAÑOLES SIGLO XX (VII)
Hoy a las 6:09 am por Lluvia Abril
» POESÍA ÁRABE
Hoy a las 12:38 am por Maria Lua
» LITERATURA LIBANESA - POESÍA LIBANESA
Hoy a las 12:37 am por Maria Lua