Hola, Adelaida: Veamos tu soneto.
Separo las sílabas, pongo en mayúsculas las sílabas tónicas, subrayo las sinalefas, indico la rima, el tipo de verso y su ritmo acentual.
A-LLÍ- si-gue- la- VIE-ja- PA-rra,- LLE-na A melódico (-'---'-'-'-)
de u-vas- do-RA-das- co-mo an-TA-ño,- CUAN-do B sáfico (---'---'-)
la- VI-da- re-bo-SA-ba,- per-pe-TUAN-do B heroico (-'---'---'-)
e-TER-na- ju-ven-TUD- que a-ÚN- re-SUE-na. A heroico (-'---'-'-'-)
A-LLÍ- si-gue el- si-LLÓN,- y- la a-zu-CE-na, A heroico (-'---'---'-)
las- vio-LE-tas,- las- RO-sas...- A-te-NUAN-do B melódico (--'--'---'-)
el- do-LOR- de- la au-SEN-cia,- re-cor-DAN-do B melódico (--'--'---'-)
la- ni-ÑEZ- los- pai-SA-jes,- ri-sa y- PE-na. A melódico (--'--'---'-)
Ab-SOR-ta- pa-san- HO-ras,- los- de-TA-lles C heroico (-'---'---'-)
re-TOR-nan- con- pre-MU-ra a- mi- me-MO-ria. D heroico (-'---'---'-)
Mis- PA-dres,- mis- her-MA-nos- y- sus- CA-lles. C heroico (-'---'---'-)
Es- muy- FI-na- la- LÍ-nea- di-vi-SO-ria D melódico (--'--'---'-)
del- a-YER- y- del- HOY.- Ex-TEN-sos- VA-lles C melódico (--'--'-'-'-)
que- la- VI-da- for-JÓ- i-GUAL- que- mi- his-TO-ria. D dodecasílabo (--'--'-'--'-)
Metro, rima y ritmo acentual:
Trece versos son endecasílabos propios (6 heroicos, 6 melódicos y 1 sáfico), y un verso dodecasílabo.
En el verso 12 se ha hecho sinéresis en "lí-nea".
El verso 14 tiene doce sílabas porque si se hace la sinalefa "for-jó i-gual" su lectura resulta muy forzada. En el segundo verso hay otra sinalefa de estas características (entre vocal átona y vocal tónica: "de u-vas") pero en esta ocasión la lectura no resulta forzada. (La sinalefa no plantea ningún problema cuando se hace entre dos vocales átonas. Cuando se quiere hacer entre una vocal átona y otra tónica, hay que ver si lo permite la lectura).
La rima es ABBA ABBA CDC DCD: éna-ándo álles-ória.
Los acentos caen todos en la sílaba correcta salvo los del último verso por lo indicado.
Ortografía y gramática: En el sexto verso cambiaría la mayúscula por minúscula ("las violetas, las rosas... atenuando") porque la oración continua; en el octavo verso pondría una coma que falta (la niñez, los paisajes, risa y pena."; al final del verso décimo pondría dos puntos e iniciaría el onceavo con minúscula (los detalles / retornan con premura a mi memoria: / mis padres, mis hermanos y sus calles.) ; en los versos trece y catorce cambiaría el punto por coma (del ayer y del hoy, extensos valles / que la vida forjó igual que mi historia.).
Lenguaje:
premura (palabra que nos trae ecos de San Juan de la Cruz): (Del it. premura). Aprieto, apuro, prisa, urgencia, instancia.
Asoconsonancias: "vieja-llena" (v.1); "uvas doradas-cuando" y "antaño-cuando" v.2); "eterna-resuena" y "juventud-aún"(v.4); "Absorta pasan horas" (v.9); "retornan-memoria" (v.10); "padres-calles" (v.11); "fina-línea" (v.12).
(Las asonancias se desaconsejan salvo que cumplan alguna misión. Aquí hacen el efecto de un eco que se aviene con el tema elegíaco)
Encabalgamiento: Hay ocho suaves.
En el primer cuarteto hay tres, por lo que todos los versos están encabalgados: "Allí sigue la vieja parra, llena / de uvas doradas como antaño, cuando / la vida rebosaba, perpetuando / eterna juventud que aún resuena."
En el segundo cuarteto, hay dos encabalgamientos: Allí sigue el sillón, y la azucena, / las violetas, las rosas... Atenuando / el dolor de la ausencia, recordando / la niñez los paisajes, risa y pena."
En el primer terceto, uno: "Absorta pasan horas, los detalles / retornan con premura a mi memoria. / Mis padres, mis hermanos y sus calles.
En el segundo terceto, dos, lo que hace que todos los versos estén encabalgados: "Es muy fina la línea divisoria / del ayer y del hoy. Extensos valles / que la vida forjó igual que mi historia."
Recursos poéticos (fónicos, morfosintácticos y semánticos):
Fónicos:
Onomatopeya: "eterna juventud que aún resuena." (v.4).
Aliteración: "Allí sigue la vieja parra, llena", de la "ll" (v.1); "eterna juventud que aún resuena.", de la "r" (v.4); "Allí sigue el sillón," de la "ll" (v. 5); "los paisajes, risa y pena.", de la "s" (v.8); "Absorta pasan horas, los detalles", de la "s" (v.9); "Es muy fina la línea divisoria", de la "i" (v.12); "del ayer y del hoy." de la "y" (v.13).
Morfosintácticos:
Anáfora: "Allí sigue... Allí sigue" (v.1 y 5)
Enumeración: "el sillón, y la azucena, / las violetas, las rosas..." (v. 5 y 6); "la niñez los paisajes, risa y pena." (v.8); "Mis padres, mis hermanos y sus calles." (v.11)
Paralelismo: "Allí sigue la vieja parra, llena... Allí sigue el sillón, y la azucena..." (v.1 y 5); Atenuando / el dolor de la ausencia, recordando / la niñez los paisajes," (v.6 a 8);
Elípsis: "Absorta pasan horas, los detalles" por absorta me pasan las horas (v.9)
Semánticos:
Metonimia: "sus calles" por sus correrias.
Comentario:
Soneto elegíaco, que a la vista de unos objetos que perduran del pasado, lo revive.
El primer cuarteto se inicia con el adverbio "allí" y contiene el adjetivo "doradas" que nos llevan al pasado; aunque los verbos "sigue" y "resuena" están en presente, el personaje evoca el pasado ("cuando la vida rebosaba" estaba pletórica) desde el presente, a la vista de una "vieja viña", símbolo de vida prolongada.
Allí sigue la vieja parra, llena
de uvas doradas como antaño, cuando
la vida rebosaba, perpetuando
eterna juventud que aún resuena.
En el segundo cuarteto, con el mismo verbo en presente ("sigue") se visualizan una relación de cosas (el sillón, y la azucena, las violetas, las rosas...) mediante dos gerundios en paralelismo ("atenuando" y "recordando"). El "sillón" es un mueble que se asocia inmediatamente con la persona que se sentaba en él (los sillones acostumbran a usarse en "exclusiva") y las flores (la azucena, / las violetas, las rosas) son imagen de la belleza pero también de la muerte (por su uso como homenaje a los muertos): el recuerdo, aunque avive la ausencia, el dolor presente, trae de vuelta la dicha, la felicidad vivida.
Allí sigue el sillón, y la azucena,
las violetas, las rosas... Atenuando
el dolor de la ausencia, recordando
la niñez los paisajes, risa y pena.
En el primer terceto se conoce que el personaje poético es una mujer ("absorta") que a lo largo de su tiempo de contemplación va reviviendo a sus padres, sus hermanos, sus circunstancias ("mis hermanos y sus calles").
Absorta pasan horas, los detalles
retornan con premura a mi memoria.
Mis padres, mis hermanos y sus calles.
El segundo tercetro contiene una reflexión ("Es muy fina la línea divisoria / del ayer y del hoy") y una comparación metafórica (el ayer y el hoy: "Extensos valles / que la vida forjó igual que mi historia").
Es muy fina la línea divisoria
del ayer y del hoy. Extensos valles
que la vida forjó igual que mi historia.
La abundancia de encabalgamientos atenua la rima versal en beneficio de la naturalidad del lenguaje. El hecho de que los encabalgamientos sean suaves (o sea de más de tres sílabas desde el inicio del verso encabalgado hasta la siguiente pausa), ralentiza el lenguaje, lo que resulta muy apropiada al tema elegíaco.
Las asoconsonancias en algunos versos producen un efecto de eco que se aviene también con el tema.
Me ha gustado mucho, Adelaida. Enhorabuena!
Te dejo el poema modificado como ejemplo del comentario (pero no hagas aquellas modificaciones que no te convenzan):
Allí sigue la vieja parra, llena
de uvas doradas como antaño, cuando
la vida rebosaba, perpetuando
eterna juventud que aún resuena.
Allí sigue el sillón, y la azucena,
las violetas, las rosas... atenuando
el dolor de la ausencia, recordando
la niñez, los paisajes, risa y pena.
Absorta pasan horas, los detalles
retornan con premura a mi memoria:
mis padres, mis hermanos y sus calles.
Es muy fina la línea divisoria
del ayer y del hoy, extensos valles
que la vida forjó como mi historia.
Espero haberte sido útil.
Un fuerte abrazo.
Pedro
Hoy a las 09:47 por Maria Lua
» CECILIA MEIRELES ( POETA BRASILEÑA)
Hoy a las 09:41 por Maria Lua
» MARIO QUINTANA ( Brasil: 30/07/1906 -05/05/1994)
Hoy a las 09:40 por Maria Lua
» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)
Hoy a las 09:38 por Maria Lua
» Stéphan Mallarmé (1842-1897)
Hoy a las 09:36 por Maria Lua
» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
Hoy a las 09:33 por Maria Lua
» VICTOR HUGO (1802-1885)
Hoy a las 09:31 por Maria Lua
» Rabindranath Tagore (1861-1941)
Hoy a las 08:37 por Maria Lua
» Khalil Gibran (1883-1931)
Hoy a las 08:33 por Maria Lua
» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
Hoy a las 08:28 por Maria Lua