Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1065144 mensajes en 48375 argumentos.

Tenemos 1587 miembros registrados

El último usuario registrado es José Valverde Yuste

¿Quién está en línea?

En total hay 297 usuarios en línea: 7 Registrados, 1 Ocultos y 289 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

cecilia gargantini, clara_fuente, Guadalupe Cisneros Villa, javier eguílaz, Josefina Simón, Pedro Casas Serra, Ramón Carballal


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» CLARICE LISPECTOR II ( ESCRITORA BRASILEÑA)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 09:47 por Maria Lua

» CECILIA MEIRELES ( POETA BRASILEÑA)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 09:41 por Maria Lua

» MARIO QUINTANA ( Brasil: 30/07/1906 -05/05/1994)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 09:40 por Maria Lua

» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 09:38 por Maria Lua

» Stéphan Mallarmé (1842-1897)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 09:36 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 09:33 por Maria Lua

» VICTOR HUGO (1802-1885)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 09:31 por Maria Lua

» Rabindranath Tagore (1861-1941)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 08:37 por Maria Lua

» Khalil Gibran (1883-1931)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 08:33 por Maria Lua

» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 EmptyHoy a las 08:28 por Maria Lua

Noviembre 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty

+6
Evangelina Valdez
cecilia gargantini
José Antonio Carmona
Lluvia Abril
Juan Martín
Pascual Lopez Sanchez
10 participantes

    Mahmud Darwish (1941-2008)

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Miér 18 Mar 2020, 14:35

    DIRECCIONES DEL ALMA FUERA DE ESTE LUGAR

    Direcciones del alma fuera de este lugar. Me gusta viajar
    a una aldea que no ha colgado en su ciprés
    mi última tarde. Me gustan los árboles
    sobre la azotea de una casa que nos ha visto atormentar a dos pájaros y nos ha visto cultivar los guijarros.
    ¿Por qué no pudimos cultivar nuestros días
    para que crecieran despacio hacia las plantas? Me gusta la lluvia que cae
    sobre las damas de las lejanas praderas. Un agua que ilumina y un olor compacto cual piedra.
    ¿Por qué no pudimos descuidar nuestras edades
    y contemplar más el último cielo, antes de que se ocultara la luna?
    Direcciones del alma fuera de este lugar. Me gusta partir
    adonde me lleve el viento, pero no me gusta llegar.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Miér 18 Mar 2020, 16:01

    YO SOY UNO DE LOS REYES DEL FIN


    Yo soy uno de los reyes del fin. Salto de mi
    caballo en el último invierno. Soy el último suspiro del árabe.
    No me asomo al arrayán sobre las azoteas y no
    miro a mi alrededor por si me ve aquí alguien que me conozca
    y sepa que he pulido el mármol de las palabras para que mi mujer atraviese
    descalza campos de luz. No me asomo a la noche para
    no ver una luna que iluminaba todos los secretos de Granada
    cuerpo a cuerpo. No me asomo a la sombra para no ver
    a alguien portando mi nombre y corriendo tras de mí: descárgame de tu nombre
    y dame la plata del álamo. No miro hacia atrás para no
    recordar que pasé por la tierra. No hay tierra en
    esta tierra desde que el tiempo se rompió en torno a mí, fragmento a fragmento.
    No estaba enamorado para creer que las aguas eran espejos,
    como les dije a mis viejos amigos. Y no hay amor que interceda por mí.
    Desde que he aceptado el pacto de paz no tengo presente
    para pasar mañana cerca de mi ayer. Castilla izará
    su corona sobre el alminar de Dios. Escucharé el tintineo de las llaves en
    la puerta de nuestra edad de oro. Adiós a nuestra historia. ¿Seré yo
    quien cerrará la última puerta del cielo? Yo soy el último suspiro del árabe.




    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Jue 19 Mar 2020, 17:45

    MOSCAS VERDES

    El espectáculo es eso. Espada y vena.
    Un soñador incapaz de ver más allá del horizonte.
    Hoy es mejor que mañana pero los muertos son los que
    Se renovarán y nacerán cada día
    Y cuando intenten dormir, los conducirá la matanza
    De su letargo hacia un sueño sin sueños. No importa
    El número. Nadie pide ayuda a nadie. Las voces buscan
    Palabras en el desierto y responde el eco
    Claro, herido: No hay nadie. Pero alguien dice:
    "El asesino tiene derecho a defender la intuición
    del muerto". Los muertos exclaman:
    "La víctima tiene derecho a defender su derecho
    a gritar". Se eleva la llamada a la oración
    desde el tiempo de la oración a los
    féretros uniformes: ataúdes levantados deprisa,
    enterrados deprisa... no hay tiempo para
    completar los ritos: otros muertos llegan
    apresuradamente de otros ataques, solos
    o en grupos... una familia no deja atrás
    huérfanos ni hijos muertos. El cielo es gris
    plomizo y el mar es azul grisáceo, pero
    el color de la sangre lo ha eclipsado
    de la cámara un enjambre de moscas verdes.

    Ramala, agosto del 2006.

    (Publicado en la revista al-Karmel)


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Vie 20 Mar 2020, 05:40

    LAS ENSEÑANZAS DE HURIYYA[1]

    I
    Un día pensé en partir. Un jilguero
    se posó en mi mano y se durmió.
    Me bastaba con acariciar el pámpano de una
    parra, deprisa,
    para que ella supiera que mi copa estaba llena,
    acostarme temprano
    para que ella viera mi sueño y prolongara su noche para
    velarlo,
    que una de mis cartas llegara
    para que ella supiera que mi dirección había cambiado
    en el seno de las cárceles y que
    mis días revoloteaban en torno a ella
    y ante ella.

    II

    Mi madre cuenta mis veinte dedos de lejos.
    Me peina con un mechón de su cabello dorado.
    Busca en mi ropa interior a las mujeres desconocidas
    y zurce mis calcetines rotos.
    No he crecido en sus manos como deseábamos, ella y yo.
    Nos separamos en la pendiente de mármol.
    Las nubes nos hicieron señas, a nosotros y
    a unas cabras que heredarán el lugar.
    El exilio nos crea dos lenguajes:
    Dialecto, para que las palomas se entiendan
    y guarden el recuerdo,
    y literal, para que explique a las sombras
    su sombra.

    III

    Permanezco vivo en tu océano.
    Tú no me has hablado como una madre a su hijo
    enfermo. He sufrido la luna de bronce
    sobre las tiendas beduinas.
    ¿Recuerdas el camino de nuestro exilio hacia
    Líbano, donde te olvidaste de mí
    y de la bolsa de pan? (El pan era de trigo).
    No grité para no despertar a los guardianes.
    El perfume de rocío me posó sobre tus hombros,
    gacela que perdió allí su albergue y su macho.

    IV

    No tienes tiempo para las palabras
    sentimentales.
    Has amasado la albahaca todo el mediodía,
    y para el zumaque has cocido la cresta del gallo.
    Sé lo que carcome tu corazón, traspasado por
    el pavo real,
    desde que te cazaron por segunda vez
    del Paraíso.
    Nuestro universo entero ha cambiado y nuestras voces
    se han transformado.
    Hasta el saludo entre nosotros ha caído
    sin ruido,
    cual botón de un traje en la arena.
    Dame los buenos días,
    dime cualquier cosa, para que la vida me trate
    con ternura.

    V

    Ella es la hermana de Hayar, hermana de
    madre.
    Llora con las flautas de los difuntos que no han muerto.
    No hay ninguna sepultura alrededor de su jaima
    para que sepa cómo se entreabre el cielo,
    y no ve el desierto detrás de mis dedos
    para distinguir su jardín en el rostro del
    espejismo.
    El tiempo anciano la lleva corriendo
    a una broma necesaria: su padre
    ha volado como el circasiano en el caballo de la
    boda, y su madre ha preparado, sin llorar, la alheña
    para la otra mujer de su esposo
    y ha examinado su ajorca.

    VI

    Nuestros encuentros no son sino despedidas
    en el cruce de conversaciones.
    Me dice, por ejemplo: cásate con cualquier forastera,
    más bella que las hijas de nuestro barrio.
    Pero no creas a otra mujer que a mí,
    ni creas siempre a tus recuerdos.
    No te consumas para iluminar a tu madre.
    Ese es su hermoso deber.
    No anheles una cita con el rocío.
    Sé realista, como el cielo. No añores
    el manto negro de tu abuelo ni los regalos
    de tu abuela.
    Lánzate al mundo cual potro.
    Sé tú mismo allá donde estés. Lleva
    sólo el peso de tu corazón, y regresa,
    si tu país se extiende a todos los países
    y cambia de situación.

    VII

    Mi madre ilumina las últimas estrellas de
    Canaán en torno a mi espejo
    y arroja su chal en mi último poema.
    [1] Nombre de la madre de Mahmud Darwish.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 21 Mar 2020, 05:52

    NO DESEO DEL AMOR SINO EL COMIENZO


    No deseo del amor sino el comienzo. Sobre las plazas
    de mi Granada las palomas remiendan el vestido de este día.
    En las jarras hay vino abundante para la fiesta que nos sucederá,
    en las canciones hay ventanas suficientes para que eclosionen las flores de granado.
    Dejo el jazmín en su maceta y mi pequeño corazón
    en la alacena de mi madre. Dejo mi sueño riendo en el agua
    y al alba en la miel de los higos. Dejo mi hoy y mi ayer
    en el pasaje hacia la plaza de la naranja donde vuelan las palomas.
    ¿Soy yo ese que ha descendido a tus pies para que asciendan las palabras
    cual luna blanca en la leche de tus noches? Golpea al aire
    para que yo vea, azul, la calle de mi flauta. Golpea a la tarde
    para que yo vea como entre tú y yo languidece este mármol.
    Las ventanas están vacías de los jardines de tu chal. En otro
    tiempo sabía mucho de ti y recogía la gardenia
    de tus diez dedos. En otro tiempo poseía perlas
    en torno a tu cuello y un nombre grabado en un anillo del que surgía la noche.
    No deseo del amor sino el comienzo. Las palomas han volado
    sobre el techo del último cielo. Han volado y volado.
    Quedará después de nosotros abundante vino en las jarras
    y un poco de tierra es suficiente para que nos encontremos y la paz arraigue.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Vie 27 Mar 2020, 05:24

    COMO LA NUN EN LA AZORA DEL COMPASIVO[1]

    En el olivar, al este de
    las fuentes, mi abuelo se recogió en su sombra
    abandonada. Ninguna hierba legendaria
    creció en su sombra
    ni la nube de lilas
    se esparció por la escena.

    La tierra es un traje tejido
    con la aguja del zumaque en su sueño
    roto... Mi abuelo se ha despertado
    para arrancar las malas hierbas de su viña
    enterrada bajo la calle negra.

    Él me ha enseñado el Corán en el árbol de arrayán,
    al este del pozo.
    De Adán venimos y de Eva
    en el Paraíso del olvido.
    ¡Abuelo! Yo soy el último de los vivos
    en el desierto. Ascendamos.
    En torno a su nombre, desnudo de guardianes,
    el mar y el desierto no han conocido
    a mi abuelo ni a sus hijos,
    erguidos ahora alrededor de la nun
    en la azora del Compasivo.
    Dios, sé testigo!

    Y él, nacido de sí mismo,
    enterrado en sí mismo junto al fuego
    que concede al Ave Fénix lo que necesita
    de su secreto consumido
    para iluminar el templo.
    En el olivar, al este de las fuentes,
    mi abuelo se recogió en su tumba
    abandonada.
    Ningún sol despuntó sobre ella,
    ninguna sombra cayó.
    Y mi abuelo permanece más alejado.
    [1] Se refiere a la azora nº 55 del Corán, en la cual las aleyas están escritas en prosa rimada y terminan con la letra nun (equivalente al fonema n español). (N.T.).



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Lun 30 Mar 2020, 21:27

    YO SOY UNO DE LOS REYES DEL FIN


    Yo soy uno de los reyes del fin. Salto de mi
    caballo en el último invierno. Soy el último suspiro del árabe.
    No me asomo al arrayán sobre las azoteas y no
    miro a mi alrededor por si me ve aquí alguien que me conozca
    y sepa que he pulido el mármol de las palabras para que mi mujer atraviese
    descalza campos de luz. No me asomo a la noche para
    no ver una luna que iluminaba todos los secretos de Granada
    cuerpo a cuerpo. No me asomo a la sombra para no ver
    a alguien portando mi nombre y corriendo tras de mí: descárgame de tu nombre
    y dame la plata del álamo. No miro hacia atrás para no
    recordar que pasé por la tierra. No hay tierra en
    esta tierra desde que el tiempo se rompió en torno a mí, fragmento a fragmento.
    No estaba enamorado para creer que las aguas eran espejos,
    como les dije a mis viejos amigos. Y no hay amor que interceda por mí.
    Desde que he aceptado el pacto de paz no tengo presente
    para pasar mañana cerca de mi ayer. Castilla izará
    su corona sobre el alminar de Dios. Escucharé el tintineo de las llaves en
    la puerta de nuestra edad de oro. Adiós a nuestra historia. ¿Seré yo
    quien cerrará la última puerta del cielo? Yo soy el último suspiro del árabe.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Jue 02 Abr 2020, 07:04

    PRELUDIO SOBRE EL AGUA


    Tras el lejano otoño
    hay treinta años,
    la imagen de Rita
    y una espiga que ha pasado la vida
    en el correo.
    Tras el lejano otoño.

    Un día te quise... y me marché.
    Los pájaros vuelan con mi nombre
    y los matan.
    Un día te quise
    y lloro
    porque eres más bella que el rostro
    de mi madre,
    más bella que las palabras
    que me han dejado errante.
    En el agua está tu cara,
    la sombra de la tarde
    lucha contra mi sombra
    y me impide ver
    las ventanas de mi familia.
    ¿Cuándo se marchitarán las rosas
    en el recuerdo?
    ¿Cuándo se alegrarán los extraños?
    Para describir el momento que flota
    en el agua
    hay un mito o un cielo.

    Bajo el cielo lejano
    te he olvidado.
    Allí crecen las azucenas,
    sin razón,
    y los fusiles,
    allí, sin enfado,
    y el poema
    allí, sin poeta,
    y el cielo lejano
    frente a las azoteas de las casas,
    la gorra del guardia
    y el olvido de mi frente.

    Bajo el cielo extraño
    nos tortura la tierra,
    tu cuerpo pide fuego a las naranjas
    y huye de mí.
    Te quiero.
    El horizonte se transforma en pregunta.
    Te quiero.
    El mar es azul.
    Te quiero.
    La hierba es verde.
    Te quiero-azucena.
    Te quiero-puñal.
    Un día te quise
    y conozco la fecha de mi muerte.
    Un día te quise
    sin suicidio
    detrás del otoño lejano.
    Peino tu pelo,
    dibujo tu cintura
    en el viento, estrella y fiesta.
    Un día te quise.
    Te quiero junto al otoño lejano.
    Los pájaros pasan con mi nombre
    libres,
    con mi nombre pasa el día
    cual jardín
    y con tu nombre vivo.
    Un día te quise
    y vivo
    tras el lejano otoño.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 04 Abr 2020, 14:01

    SÓLO OTRO AÑO


    Amigos,
    me basta con que sobreviva alguno de vosotros para vivir un año,
    sólo otro año
    para amar a veinte mujeres
    y treinta ciudades.
    Un año es suficiente para dar a la idea un cuerpo de azucena,
    para que una tierra desconocida albergue a una chica que me lleve al mar
    y me entregue, de sus rodillas, la llave de todos los lugares.
    Un año es suficiente para vivir toda mi vida
    de un tirón,
    en un solo beso
    o en un disparo
    que ponga fin a mis preguntas
    y al enigma de los tiempos confusos.

    Amigos, no muráis así.
    Por favor, no muráis, esperadme otro
    año,
    sólo otro año.
    Tal vez terminemos la charla y el viaje que
    hemos iniciado
    e intercambiemos ideas caminando por la calle,
    sin horario ni banderas.
    ¿Hemos traicionado a alguien
    para tener que llamar país a cada pájaro
    y espuma a la tierra que está fuera de la herida,
    para que temamos el susurro?
    Quizá podamos proteger al lenguaje
    de un sentido que no hemos deseado,
    de un canto que no hemos entonado
    a los sacerdotes...
    Amigos, mártires erguidos
    en mi lecho... y en la cintura de una chica de la que aún no he gozado
    ni he elevado sobre sus piernas mi oración al dios del jazmín...
    Dejadme solo un momento.
    Tenemos derecho a tomar el café con azúcar, no con sangre,
    a escuchar el sonido de nuestras manos llamando a las perdices que nos
    lloran, no la caída de las fortalezas.
    Tenemos derecho a censar nuestras venas que hierven
    con el viento de los deseos crónicos,
    a dar las gracias a la pelusa dormida
    en el vientre lácteo
    y a romper el ritmo de los cánticos piadosos...

    Amigos, mártires,
    mo muráis antes de pedir perdón a una rosa que no habéis visto,
    a un país que no habéis visitado,
    a un deseo que no habéis logrado,
    a mujeres que no os han colgado en el cuello
    el icono del mar
    ni el tatuaje del alminar.
    No muráis antes de que formulemos la pregunta que no harán los supervivientes:
    por qué la tierra se parece a un membrillo,
    por qué la mujer se parece a lo que no se asemeja la tierra,
    a las privaciones de los enamorados... y a un río de claveles?
    ¿Por qué me reconocieron
    abiertamente cuando morí...
    y me negaron
    cuando regresé vivo de mi periplo?
    Dios mío, mi cadáver me ha guiado
    y les ha hecho regresar a mí.
    Cual chimenea, lo han alzado entre ellos.

    Amigos, mártires,
    pensad en mí un poco,
    amadme un poco,
    no muráis así, por favor, no muráis,
    esperadme otro año,
    un año,
    sólo otro año.
    No muráis ahora, no me dejéis,
    amadme para que bebamos este cáliz,
    para que descubramos que la ola blanca no es una mujer
    ni una isla.
    ¿Qué haré tras vuestra ausencia?
    ¿Qué haré después del último entierro?
    ¿Cómo voy a amar la tierra que os arrebata de mi lado
    y os oculta del mar?
    ¿Cómo voy a amar al mar que ahoga a los que rezan
    y eleva el alminar?
    ¿A quién visitaré los sábados por la tarde?
    ¿Quién abrirá mi corazón a los gatos?
    ¿A quién dedicaré el panegírico de esta luna agria sobre el Mediterráneo?
    ¿A quién llevaré las pertenencias de las mujeres pasajeras y seductoras?
    ¿A quién dejaré este hastío cotidiano?
    ¿Qué significará mi vida
    cuando no tenga más que mi sombra para apoyarse en la pared de mi sombra, tras vuestra ausencia?
    ¿Quién me conducirá a mi alma
    y la convencerá de que se quede conmigo?
    No muráis, no muráis así, por favor,
    no me arranquéis de la manzana-mujer
    para lanzarme al libro de las elegías
    y a los ritos de las perseverantes lágrimas.
    No poseo mi corazón para lanzarlo sobre vosotros cual saludo,
    no poseo mi cuerpo para hacer un nuevo ataúd y un testamento,
    no poseo mi voz para atravesar esta calle elevada sobre el fusil.
    Tened piedad de mí, amigos,
    tened piedad de las madres desconsoladas que buscan otras albórbolas
    para celebrar el nacimiento de los espejos en los estallidos de las bombas.
    Tened piedad de las paredes que desean la hierba,
    de los escritores en las noticias necrológicas,
    tened piedad de un pueblo al que hemos prometido el acceso de la rosa por la puerta de las cenizas amargas.
    No desaparezcáis ahora, como el poeta en el sombrero del mago.
    ¿Quién recogerá las rosas de los mártires?
    Esperad, amigos, tened piedad de nosotros.
    Nuestras ocupaciones no nos permiten buscar tumbas y una elegía
    distinta de la anterior.
    ¡Qué pequeñas son estas rosas!
    ¡Qué grande es esta sangre!
    ¡Qué bellos sois, amigos,
    cuando violáis la tierra en el milagro del génesis
    o descubrís la fuente entre las rocas de las montañas posibles!

    Amigos,
    me basta con que sobreviva alguno de vosotros para vivir un año,
    otro año.
    Un año es suficiente para que caminemos juntos,
    para que nos colguemos el río en la espalda como los gitanos,
    para que destruyamos juntos el último templo
    y coloquemos una piedra bajo otra,
    para que retornemos al alma de su exilio
    cuando marchemos juntos,
    cuando declaremos una pequeña huelga de adoración a las imágenes.

    Si me abandonáis ahora, amigos,
    si partís
    para habitar en la nebulosa del cráneo,
    no os llamaré, no os haré elegías
    ni escribiré una palabra sobre vosotros.

    Ahora no puedo hacer elegías a nadie,
    ya sea país, cuerpo,
    un cuerpo en un disparo
    o un obrero en la fábrica de la muerte unificada.
    A nadie,
    a nadie...
    Que este canto sea
    el fin de las lágrimas derramadas sobre todos vosotros, amigos traidores,
    y una elegía destinada a vosotros.
    Por eso...
    no muráis, amigos, no muráis ahora.
    Ninguna rosa es más cara que la sangre en este desierto.
    No tenéis tiempo.
    No muráis así, por favor, no muráis,
    esperad otro año,
    un año.
    Me basta con que sobreviva alguno de vosotros para vivir un año,
    sólo otro año.
    Un año es suficiente para que ame a veinte mujeres
    y treinta ciudades.
    Un año es suficiente para que acuda junto a mi madre desconsolada
    y le grite: alúmbrame de nuevo
    para que vea la rosa desde su comienzo
    y ame el amor desde su comienzo
    hasta los confines del canto.
    Sólo otro año.
    Un año es suficiente para vivir toda mi vida
    de un tirón,
    en un solo beso
    o en un disparo que ponga fin a mis preguntas.
    Sólo otro año,
    otro año,
    un año...


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Mar 07 Abr 2020, 04:29

    NO DESEO DEL AMOR SINO EL COMIENZO


    No deseo del amor sino el comienzo. Sobre las plazas
    de mi Granada las palomas remiendan el vestido de este día.
    En las jarras hay vino abundante para la fiesta que nos sucederá,
    en las canciones hay ventanas suficientes para que eclosionen las flores de granado.
    Dejo el jazmín en su maceta y mi pequeño corazón
    en la alacena de mi madre. Dejo mi sueño riendo en el agua
    y al alba en la miel de los higos. Dejo mi hoy y mi ayer
    en el pasaje hacia la plaza de la naranja donde vuelan las palomas.
    ¿Soy yo ese que ha descendido a tus pies para que asciendan las palabras
    cual luna blanca en la leche de tus noches? Golpea al aire
    para que yo vea, azul, la calle de mi flauta. Golpea a la tarde
    para que yo vea como entre tú y yo languidece este mármol.
    Las ventanas están vacías de los jardines de tu chal. En otro
    tiempo sabía mucho de ti y recogía la gardenia
    de tus diez dedos. En otro tiempo poseía perlas
    en torno a tu cuello y un nombre grabado en un anillo del que surgía la noche.
    No deseo del amor sino el comienzo. Las palomas han volado
    sobre el techo del último cielo. Han volado y volado.
    Quedará después de nosotros abundante vino en las jarras
    y un poco de tierra es suficiente para que nos encontremos y la paz arraigue.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Jue 09 Abr 2020, 12:21

    QUIERO MÁS VIDA

    Quiero más vida para encontrarte, más exilio.
    Si mi corazón fuera ligero, lo lanzaría sobre cada abeja.

    Quiero más corazón para poder llegar al tronco de una palmera,
    y si mi vida me perteneciera, te esperaría detrás del cristal de la ausencia.

    Quiero más canciones para llevar un millón y una puertas,
    levantarlas cual jaima en dirección al país y vivir en una frase.

    Quiero más damas para conocer el último beso
    y la primera muerte bella sobre un puñal empapado del vino de las nubes.

    Quiero más vida para que mi corazón conozca a los suyos
    y para poder volver a una hora de tierra.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 11 Abr 2020, 03:19

    SONATA V


    Te palpo como el violín solitario los arrabales lejanos.
    Lentamente, el río reclama su parte de lluvia.
    Un mañana que pasa por el poema se aproxima poco a poco,
    yo porto la tierra lejana y ella me lleva por los caminos.

    Sobre el caballo de tus costumbres, mi alma teje
    de tu sombra un cielo natural, hilo a hilo.
    Yo he nacido de tus actos en la tierra y de mis heridas
    cuando esparcen las flores de granado de tus jardines cerrados.

    La sangre de la noche fluye blanca del jazmín. Tu perfume
    es mi debilidad y tu secreto me persigue cual picadura de serpiente. Tu pelo
    es una jaima de viento con colores otoñales. Camino con las palabras
    hasta el fin de las palabras del beduino a dos parejas de palomas.

    Te palpo como el violín la seda del tiempo lejano
    y crece, en torno nuestro, la hierba de un lugar antiguo y nuevo.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 11 Abr 2020, 06:56

    [b
    ]COMO LA NUN EN LA AZORA DEL COMPASIVO[1]

    En el olivar, al este de
    las fuentes, mi abuelo se recogió en su sombra
    abandonada. Ninguna hierba legendaria
    creció en su sombra
    ni la nube de lilas
    se esparció por la escena.

    La tierra es un traje tejido
    con la aguja del zumaque en su sueño
    roto... Mi abuelo se ha despertado
    para arrancar las malas hierbas de su viña
    enterrada bajo la calle negra.

    Él me ha enseñado el Corán en el árbol de arrayán,
    al este del pozo.
    De Adán venimos y de Eva
    en el Paraíso del olvido.
    ¡Abuelo! Yo soy el último de los vivos
    en el desierto. Ascendamos.
    En torno a su nombre, desnudo de guardianes,
    el mar y el desierto no han conocido
    a mi abuelo ni a sus hijos,
    erguidos ahora alrededor de la nun
    en la azora del Compasivo.
    Dios, sé testigo!

    Y él, nacido de sí mismo,
    enterrado en sí mismo junto al fuego
    que concede al Ave Fénix lo que necesita
    de su secreto consumido
    para iluminar el templo.
    En el olivar, al este de las fuentes,
    mi abuelo se recogió en su tumba
    abandonada.
    Ningún sol despuntó sobre ella,
    ninguna sombra cayó.
    Y mi abuelo permanece más alejado.



    [1] Se refiere a la azora nº 55 del Corán, en la cual las aleyas están escritas en prosa rimada y terminan con la letra nun (equivalente al fonema n español). (N.T.).

    [/b]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Dom 12 Abr 2020, 03:45

    "Temo por mi sueño a la evidencia de la mariposa
    y a las manchas de mora en el relincho del caballo.
    Temo por él al padre al hijo y a los que pasan por
    la costa mediterránea buscando los dioses
    y el oro de los precursores.
    Temo por mi sueño a mis manos
    y a una estrella erguida
    sobre mi hombro que espera el canto."


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Dom 12 Abr 2020, 12:41



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Lun 13 Abr 2020, 13:30



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Lun 13 Abr 2020, 14:35

    SONATA V


    Te palpo como el violín solitario los arrabales lejanos.
    Lentamente, el río reclama su parte de lluvia.
    Un mañana que pasa por el poema se aproxima poco a poco,
    yo porto la tierra lejana y ella me lleva por los caminos.

    Sobre el caballo de tus costumbres, mi alma teje
    de tu sombra un cielo natural, hilo a hilo.
    Yo he nacido de tus actos en la tierra y de mis heridas
    cuando esparcen las flores de granado de tus jardines cerrados.

    La sangre de la noche fluye blanca del jazmín. Tu perfume
    es mi debilidad y tu secreto me persigue cual picadura de serpiente. Tu pelo
    es una jaima de viento con colores otoñales. Camino con las palabras
    hasta el fin de las palabras del beduino a dos parejas de palomas.

    Te palpo como el violín la seda del tiempo lejano
    y crece, en torno nuestro, la hierba de un lugar antiguo y nuevo.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Mar 14 Abr 2020, 04:26

    NOSOTROS AMAMOS LA VIDA


    Nosotros amamos la vida cuando hallamos un camino hacia ella,
    bailamos entre dos mártires y erigimos entre ellos un alminar de violetas o una palmera.

    Nosotros amamos la vida cuando hallamos un camino hacia ella.

    Robamos un hilo al gusano de seda para construir nuestro cielo y concluir este éxodo.
    Abrimos la puerta del jardín para que el jazmín salga a las calles cual hermosa mañana.

    Nosotros amamos la vida cuando hallamos un camino hacia ella.

    Allá donde estemos, cultivamos plantas que crecen deprisa y recogemos mártires.
    Soplamos en la flauta el color de la lejanía, dibujamos un relincho en el polvo del camino
    y escribimos nuestros nombres piedra tras piedra. ¡Oh, relámpago! Ilumina para nosotros la noche, ilumínala un poco.

    Nosotros amamos la vida cuando hallamos un camino hacia ella.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Miér 15 Abr 2020, 07:57

    DE UN CIELO A OTRO SEMEJANTE
    PASAN LOS SOÑADORES

    Dejamos nuestra infancia a la
    mariposa cuando dejamos
    un poco de aceite en los peldaños,
    pero olvidamos saludar a nuestra hierbabuena,
    olvidamos saludar furtivamente a nuestro mañana
    tras nosotros.
    La tinta del mediodía sería blanca si no estuviera
    el libro de la mariposa en torno nuestro.


    Mariposa, fiel a ti misma, sé como
    quieras,
    antes y después de mi nostalgia.
    Deja que sea tu ala y que mi locura viva
    conmigo cálida.
    Mariposa, madre de ti misma, no me abandones
    a la suerte que me destinan.
    No me abandones.

    De un cielo a otro semejante, pasan los soñadores,
    séquito de la mariposa,
    portando espejos de agua.
    Nosotros podemos ser como anhelamos.
    De un cielo
    a otro semejante
    pasan los soñadores.

    La mariposa teje con la aguja de luz
    los atavíos de su comedia.
    La mariposa nace de sí misma
    y danza en el fuego de su tragedia.

    Mitad Fénix. Lo que le ha rozado nos roza.
    Una semejanza agazapada entre luz y fuego,
    entre dos caminos.
    No. Nuestro amor no es descuido ni sabiduría.
    Siempre así, así... así.
    De un cielo
    a otro semejante
    pasan los soñadores.

    La mariposa es agua que ansía volar.
    Se escapa del sudor de las muchachas y crece
    en la nube de los recuerdos.
    La mariposa no declama el poema,
    es tan ligera que rompe las palabras
    como rompen los sueños los soñadores.

    Que esté.
    Que nuestro mañana esté con nosotros
    y también nuestro pasado.
    Que nuestro hoy esté presente en el banquete de
    este día,
    preparado para la fiesta de la mariposa.
    Y los soñadores pasan sanos y salvos
    de un cielo a otro semejante.

    De un cielo a otro semejante, pasan los soñadores.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Jue 16 Abr 2020, 04:35

    COMO LA NUN EN LA AZORA DEL COMPASIVO[1]

    En el olivar, al este de
    las fuentes, mi abuelo se recogió en su sombra
    abandonada. Ninguna hierba legendaria
    creció en su sombra
    ni la nube de lilas
    se esparció por la escena.

    La tierra es un traje tejido
    con la aguja del zumaque en su sueño
    roto... Mi abuelo se ha despertado
    para arrancar las malas hierbas de su viña
    enterrada bajo la calle negra.

    Él me ha enseñado el Corán en el árbol de arrayán,
    al este del pozo.
    De Adán venimos y de Eva
    en el Paraíso del olvido.
    ¡Abuelo! Yo soy el último de los vivos
    en el desierto. Ascendamos.
    En torno a su nombre, desnudo de guardianes,
    el mar y el desierto no han conocido
    a mi abuelo ni a sus hijos,
    erguidos ahora alrededor de la nun
    en la azora del Compasivo.
    Dios, sé testigo!

    Y él, nacido de sí mismo,
    enterrado en sí mismo junto al fuego
    que concede al Ave Fénix lo que necesita
    de su secreto consumido
    para iluminar el templo.
    En el olivar, al este de las fuentes,
    mi abuelo se recogió en su tumba
    abandonada.
    Ningún sol despuntó sobre ella,
    ninguna sombra cayó.
    Y mi abuelo permanece más alejado.




    [1] Se refiere a la azora nº 55 del Corán, en la cual las aleyas están escritas en prosa rimada y terminan con la letra nun (equivalente al fonema n español). (N.T.).




    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Vie 17 Abr 2020, 04:20

    EN EL LARGO ÉXODO TE AMO MÁS


    En el largo éxodo te amo más. Dentro de poco
    cerrarás la ciudad. Yo no tengo corazón en tus manos ni
    camino que me lleve. En el largo éxodo te amo más.
    El granado de nuestro honor, después de tu pecho, ha perdido su savia. Leves son las palmeras,
    las colinas, nuestras calles en el crepúsculo
    y la tierra cuando se despide de su tierra. Leves son las palabras
    y los cuentos sobre las escaleras de la noche. Pero mi corazón es pesado.
    Déjalo allí, aullando en torno a tu casa y llorando los bellos días.
    No tengo más patria que ella. Al partir te amo más.
    Vacío el alma de las últimas palabras: te amo más.
    Al partir, las mariposas guían nuestras almas. Al partir
    nos acordamos de un botón de la camisa perdido y olvidamos
    la corona de nuestros días. Recordamos el olor del sudor con perfume de melocotón y olvidamos
    la danza de los caballos en la noche de bodas. Al partir
    nos igualamos al pájaro, nos apiadamos de nuestros días y nos contentamos con poco.
    Me basta de ti el puñal dorado que hacía danzar mi corazón moribundo.
    Mátame lentamente y diré: te amo más de lo que
    dije antes del gran éxodo. Te amo. Nada me causa dolor,
    ni el aire ni el agua ni la albahaca en tu mañana ni
    el lirio en tu tarde me causa dolor después de este éxodo.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Vie 17 Abr 2020, 16:33

    TU NOCHE ES DE LILAS

    La noche se sienta donde tú estás. Tu noche es de
    lilas. A veces, de los rayos de tus hoyuelos
    se escapa un signo que rompe la copa de vino
    y alumbra la claridad de las estrellas. Tu noche es tu sombra,
    un fragmento de tierra legendaria para igualar
    nuestros sueños. Yo no soy el viajero ni el residente en
    tu noche de lilas. Soy el que un día fue
    yo. Cada vez que la noche te rodea, mi corazón
    duda entre dos moradas: y
    ni el ser ni el alma se satisfacen. En
    nuestros cuerpos, un cielo abraza a una tierra, y toda tú
    eres tu noche... una noche que resplandece como la tinta de los astros. Una noche,
    bajo la protección de la noche, repta por mi cuerpo
    aletargada, cual sopor de zorros. Una noche que rezuma misterio,
    luminosa sobre mi lenguaje. Cuanto más se aclara, más
    temo el mañana en el puño de la mano. Una noche
    que contempla segura y tranquila su
    inmensidad que sólo rodean su espejo
    y las canciones de los antiguos pastores al verano de unos emperadores
    enfermos de amor. Una noche que florece en la poesía
    preislámica sobre los brincos de Imru Al Qays[1] y otros
    y, para los soñadores, ha ensanchado el camino de la leche hacia una luna
    hambrienta en los confines de las palabras...

    [1] El poeta más famoso de la época preislámica. Es autor de una de las casidas que componen las muallaqat (las "colgadas"), los poemas más logrados de la época que constituyen el prototipo de la casida árabe. Según la tradición, recibieron ese nombre porque cada año los mejores se escribían con letras doradas y se colocaban en la Meca "colgados" en el templo de la Kaaba.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 18 Abr 2020, 12:14

    DIRECCIONES DEL ALMA FUERA DE ESTE LUGAR

    Direcciones del alma fuera de este lugar. Me gusta viajar
    a una aldea que no ha colgado en su ciprés
    mi última tarde. Me gustan los árboles
    sobre la azotea de una casa que nos ha visto atormentar a dos pájaros y nos ha visto cultivar los guijarros.
    ¿Por qué no pudimos cultivar nuestros días
    para que crecieran despacio hacia las plantas? Me gusta la lluvia que cae
    sobre las damas de las lejanas praderas. Un agua que ilumina y un olor compacto cual piedra.
    ¿Por qué no pudimos descuidar nuestras edades
    y contemplar más el último cielo, antes de que se ocultara la luna?
    Direcciones del alma fuera de este lugar. Me gusta partir
    adonde me lleve el viento, pero no me gusta llegar.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Dom 19 Abr 2020, 03:28

    SÓLO OTRO AÑO


    Amigos,
    me basta con que sobreviva alguno de vosotros para vivir un año,
    sólo otro año
    para amar a veinte mujeres
    y treinta ciudades.
    Un año es suficiente para dar a la idea un cuerpo de azucena,
    para que una tierra desconocida albergue a una chica que me lleve al mar
    y me entregue, de sus rodillas, la llave de todos los lugares.
    Un año es suficiente para vivir toda mi vida
    de un tirón,
    en un solo beso
    o en un disparo
    que ponga fin a mis preguntas
    y al enigma de los tiempos confusos.

    Amigos, no muráis así.
    Por favor, no muráis, esperadme otro
    año,
    sólo otro año.
    Tal vez terminemos la charla y el viaje que
    hemos iniciado
    e intercambiemos ideas caminando por la calle,
    sin horario ni banderas.
    ¿Hemos traicionado a alguien
    para tener que llamar país a cada pájaro
    y espuma a la tierra que está fuera de la herida,
    para que temamos el susurro?
    Quizá podamos proteger al lenguaje
    de un sentido que no hemos deseado,
    de un canto que no hemos entonado
    a los sacerdotes...
    Amigos, mártires erguidos
    en mi lecho... y en la cintura de una chica de la que aún no he gozado
    ni he elevado sobre sus piernas mi oración al dios del jazmín...
    Dejadme solo un momento.
    Tenemos derecho a tomar el café con azúcar, no con sangre,
    a escuchar el sonido de nuestras manos llamando a las perdices que nos
    lloran, no la caída de las fortalezas.
    Tenemos derecho a censar nuestras venas que hierven
    con el viento de los deseos crónicos,
    a dar las gracias a la pelusa dormida
    en el vientre lácteo
    y a romper el ritmo de los cánticos piadosos...

    Amigos, mártires,
    mo muráis antes de pedir perdón a una rosa que no habéis visto,
    a un país que no habéis visitado,
    a un deseo que no habéis logrado,
    a mujeres que no os han colgado en el cuello
    el icono del mar
    ni el tatuaje del alminar.
    No muráis antes de que formulemos la pregunta que no harán los supervivientes:
    por qué la tierra se parece a un membrillo,
    por qué la mujer se parece a lo que no se asemeja la tierra,
    a las privaciones de los enamorados... y a un río de claveles?
    ¿Por qué me reconocieron
    abiertamente cuando morí...
    y me negaron
    cuando regresé vivo de mi periplo?
    Dios mío, mi cadáver me ha guiado
    y les ha hecho regresar a mí.
    Cual chimenea, lo han alzado entre ellos.

    Amigos, mártires,
    pensad en mí un poco,
    amadme un poco,
    no muráis así, por favor, no muráis,
    esperadme otro año,
    un año,
    sólo otro año.
    No muráis ahora, no me dejéis,
    amadme para que bebamos este cáliz,
    para que descubramos que la ola blanca no es una mujer
    ni una isla.
    ¿Qué haré tras vuestra ausencia?
    ¿Qué haré después del último entierro?
    ¿Cómo voy a amar la tierra que os arrebata de mi lado
    y os oculta del mar?
    ¿Cómo voy a amar al mar que ahoga a los que rezan
    y eleva el alminar?
    ¿A quién visitaré los sábados por la tarde?
    ¿Quién abrirá mi corazón a los gatos?
    ¿A quién dedicaré el panegírico de esta luna agria sobre el Mediterráneo?
    ¿A quién llevaré las pertenencias de las mujeres pasajeras y seductoras?
    ¿A quién dejaré este hastío cotidiano?
    ¿Qué significará mi vida
    cuando no tenga más que mi sombra para apoyarse en la pared de mi sombra, tras vuestra ausencia?
    ¿Quién me conducirá a mi alma
    y la convencerá de que se quede conmigo?
    No muráis, no muráis así, por favor,
    no me arranquéis de la manzana-mujer
    para lanzarme al libro de las elegías
    y a los ritos de las perseverantes lágrimas.
    No poseo mi corazón para lanzarlo sobre vosotros cual saludo,
    no poseo mi cuerpo para hacer un nuevo ataúd y un testamento,
    no poseo mi voz para atravesar esta calle elevada sobre el fusil.
    Tened piedad de mí, amigos,
    tened piedad de las madres desconsoladas que buscan otras albórbolas
    para celebrar el nacimiento de los espejos en los estallidos de las bombas.
    Tened piedad de las paredes que desean la hierba,
    de los escritores en las noticias necrológicas,
    tened piedad de un pueblo al que hemos prometido el acceso de la rosa por la puerta de las cenizas amargas.
    No desaparezcáis ahora, como el poeta en el sombrero del mago.
    ¿Quién recogerá las rosas de los mártires?
    Esperad, amigos, tened piedad de nosotros.
    Nuestras ocupaciones no nos permiten buscar tumbas y una elegía
    distinta de la anterior.
    ¡Qué pequeñas son estas rosas!
    ¡Qué grande es esta sangre!
    ¡Qué bellos sois, amigos,
    cuando violáis la tierra en el milagro del génesis
    o descubrís la fuente entre las rocas de las montañas posibles!

    Amigos,
    me basta con que sobreviva alguno de vosotros para vivir un año,
    otro año.
    Un año es suficiente para que caminemos juntos,
    para que nos colguemos el río en la espalda como los gitanos,
    para que destruyamos juntos el último templo
    y coloquemos una piedra bajo otra,
    para que retornemos al alma de su exilio
    cuando marchemos juntos,
    cuando declaremos una pequeña huelga de adoración a las imágenes.

    Si me abandonáis ahora, amigos,
    si partís
    para habitar en la nebulosa del cráneo,
    no os llamaré, no os haré elegías
    ni escribiré una palabra sobre vosotros.

    Ahora no puedo hacer elegías a nadie,
    ya sea país, cuerpo,
    un cuerpo en un disparo
    o un obrero en la fábrica de la muerte unificada.
    A nadie,
    a nadie...
    Que este canto sea
    el fin de las lágrimas derramadas sobre todos vosotros, amigos traidores,
    y una elegía destinada a vosotros.
    Por eso...
    no muráis, amigos, no muráis ahora.
    Ninguna rosa es más cara que la sangre en este desierto.
    No tenéis tiempo.
    No muráis así, por favor, no muráis,
    esperad otro año,
    un año.
    Me basta con que sobreviva alguno de vosotros para vivir un año,
    sólo otro año.
    Un año es suficiente para que ame a veinte mujeres
    y treinta ciudades.
    Un año es suficiente para que acuda junto a mi madre desconsolada
    y le grite: alúmbrame de nuevo
    para que vea la rosa desde su comienzo
    y ame el amor desde su comienzo
    hasta los confines del canto.
    Sólo otro año.
    Un año es suficiente para vivir toda mi vida
    de un tirón,
    en un solo beso
    o en un disparo que ponga fin a mis preguntas.
    Sólo otro año,
    otro año,
    un año...


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Lun 20 Abr 2020, 03:32

    QUIERO MÁS VIDA

    Quiero más vida para encontrarte, más exilio.
    Si mi corazón fuera ligero, lo lanzaría sobre cada abeja.

    Quiero más corazón para poder llegar al tronco de una palmera,
    y si mi vida me perteneciera, te esperaría detrás del cristal de la ausencia.

    Quiero más canciones para llevar un millón y una puertas,
    levantarlas cual jaima en dirección al país y vivir en una frase.

    Quiero más damas para conocer el último beso
    y la primera muerte bella sobre un puñal empapado del vino de las nubes.

    Quiero más vida para que mi corazón conozca a los suyos
    y para poder volver a una hora de tierra.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Mar 21 Abr 2020, 03:25

    [
    b]NOCHE QUE SE DESBORDA DEL CUERPO

    Jazmín sobre las noches de julio. Canción
    para dos extraños que se encuentran en
    una calle que no lleva a ninguna parte.
    ¿Quién soy yo, después de estos ojos almendrados?
    Dice el desconocido.
    ¿Quién soy yo, después de tu exilio en mí?
    Dice la desconocida
    Guardémonos de remover la sal
    de los mares antiguos
    en un cuerpo que recuerda...
    Ella le devuelve su cuerpo cálido
    y él le devuelve su cuerpo cálido.
    Así, los dos amantes extraños dejan su
    amor desordenado,
    como abandonan su ropa interior
    entre las flores de las sábanas.
    - Si de verdad eres mi amado, compón
    un Cantar de los cantares para mí
    y graba mi nombre en la rama de un
    granado, en los jardines de Babilonia.
    - Si me quieres de verdad, posa mi sueño
    entre mis manos y dile
    al hijo de María: Nos has hecho sufrir
    la misma suerte que Tú has elegido.
    Señor, ¿somos lo bastante justos para
    la existencia del mañana?
    - ¿Cómo me curaré del jazmín mañana?
    - ¿Cómo me curaré del jazmín mañana?
    Ellos permanecen juntos, en las sombras
    que se extienden por el techo de su alcoba.
    Ella le dice: No serás sombrío después de mis
    pechos.
    Él responde: Tus pechos son noches que iluminan lo
    esencial,
    noches que me cubren de besos. El lugar y yo
    estamos repletos de noches que se desbordan de la
    copa.
    Ella se ríe de su descripción. Y vuelve a reír
    ocultando la pendiente de la noche en su mano.
    - Amor mío, si pudiera ser un
    chico, sería tú.
    - Y si yo pudiera ser una chica,
    sería tú.
    Ella llora, como siempre,
    al regresar de un cielo color vino.
    Llévame, extranjero, a un país donde
    no posea un pájaro azul sobre un sauce.
    Ella llora, para cruzar sus bosques en
    el largo camino hacia sí misma.
    ¿Quién soy yo? ¿Quién soy, después de
    tu exilio de mi cuerpo?
    ¡Ay de mí, de ti y de mí país!
    ¿Quién soy, después de estos ojos almendrados?
    Muéstrame mi mañana.
    Así, los dos amantes dejan su despedida en
    desorden,
    cual perfume de jazmín sobre las noches de
    julio.

    Cuando llega julio,
    el jazmín me lleva a una calle que no conduce
    a ninguna parte,
    pero yo sigo cantando:
    jazmín
    sobre las noches
    de julio.[/b]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Miér 22 Abr 2020, 03:56

    ALDEANOS SIN MALICIA

    Yo no conocía todavía las costumbres
    de mi madre ni a su familia
    cuando los camiones vinieron del mar.
    pero conocía el olor del tabaco en torno
    al manto de mi abuelo
    y el perfume eterno del café, desde que nací,
    como nacen aquí los animales domésticos:
    de un solo empujón.

    Nosotros también gritamos cuando descendemos
    al borde de la tierra,
    pero no depositamos nuestras voces
    en jarras antiguas. No colgamos la cabra en el muro,
    no pretendemos el reino del polvo
    y nuestros sueños no se asoman
    a las viñas de los otros
    ni rompen las reglas.

    Mi nombre no tenía todavía su pluma
    para que yo saltara más lejos que la tarde.
    El calor de abril era como los rabeles
    de nuestros visitantes de paso,
    nos hacían volar cual palomas.
    Tengo mi primera campana.
    El encanto de una mujer me inclina
    a oler la leche en sus rodillas
    y huir de la picadura de los manjares.

    Nosotros también tenemos un secreto cuando
    el sol cae de los álamos: nos arrebata
    un deseo de llorar por alquien que ha muerto en vano.
    Está muerto.
    Nos arrastra un anhelo de ver Babilonia o
    una mezquita de Damasco, y una lágrima del zureo
    de las palomas en el camino eterno del dolor
    nos llora.
    Aldeanos sin malicia ni arrepentimiento
    en la palabra. Nuestros nombres,
    como nuestros días, se asemejan.
    Nuestros nombres no nos designan del todo.
    Y nosotros nos colamos en la conversación
    de los huéspedes.
    Tenemos cosas que decir de la tierra
    a la extranjera
    cuando ella borda su chal
    pluma a pluma
    del cielo de nuestros pájaros que vuelan.

    El lugar no tenía otras ataduras que los acedaraques
    cuando los camiones vinieron del mar.
    Preparábamos la comida de nuestras vacas
    en su aprisco, ordenábamos nuestros días en
    armarios hechos con nuestras manos,
    nos ganábamos el afecto del caballo
    y hacíamos señas
    a la estrella errante.
    Nosotros también subimos a los camiones.
    El brillo de esmeralda en la noche de nuestros olivos
    y los ladridos de los perros a la luna
    pasando sobre la torre de la iglesia
    fueron nuestros compañeros de vela.
    Pero no teníamos miedo: nuestra infancia
    no nos acompañaba. Nos contentamos con una canción:
    Volveremos dentro de poco a nuestra casa...
    cuando los camiones vacíen
    el excedente de su carga.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Vie 24 Abr 2020, 08:10

    LA GOLONDRINA DE LOS TÁRTAROS

    A la medida de mis caballos será el cielo.
    He soñado con lo que sucederá después del mediodía.
    Los tártaros avanzaban por debajo de mí
    y del cielo. No soñaban detrás de sus tiendas
    alzadas ni conocían el destino de nuestras
    cabras a merced del invierno próximo.
    A la medida de mis caballos será la tarde.
    Los tártaros escondían sus nombres en los
    tejados de las aldeas, cual golondrinas,
    dormían con placidez entre nuestras espigas
    y no soñaban con lo que sucederá después del mediodía,
    cuando el cielo vuelva poco a poco
    con los suyos por la tarde.

    Tenemos un solo sueño: que el viento pase
    como amigo y esparza el perfume del café árabe
    por las colinas que rodean el verano y los extraños.
    Yo soy mi sueño. Cada vez que la tierra se estrecha
    la agrando con un ala de golondrina y me agrando.
    Yo soy mi sueño. En la muchedumbre me he llenado con el espejo
    de mi alma y mis preguntas sobre los astros que
    pasan sobre los pies de los que amo.
    En mi soledad hay caminos para los peregrinos
    hacia la Jerusalén de las palabras,
    arrancadas como plumas de las piedras.
    ¿Cuántos profetas necesita la ciudad para que
    retenga el nombre de su padre y se arrepienta:
    "He caído sin combatir"?
    ¿Cuántos cielos se cambiarán en cada pueblo
    para que su chal carmesí le complazca?
    No nos mires así.
    No seas el último mártir.

    Temo por mi sueño a la evidencia de la mariposa
    y a las manchas de mora en el relincho del caballo.
    Temo por él al padre al hijo y a los que pasan por
    la costa mediterránea buscando los dioses
    y el oro de los precursores.
    Temo por mi sueño a mis manos
    y a una estrella erguida
    sobre mi hombro que espera el canto.

    Nosotros, los habitantes de las noches antiguas,
    tenemos nuestras costumbres en el ascenso hacia la luna de la rima.
    Creemos a nuestros sueños y mentimos a nuestros días.
    No estaban todos nuestros días con nosotros
    desde la llegada de los tártaros,
    y ahora se disponen a partir
    olvidando nuestros días detrás de ellos.
    Dentro de poco nos posaremos sobre nuestra edad
    en los campos y haremos nuestras banderas de
    sábanas blancas. Si la bandera es necesaria,
    que esté desnuda de símbolos que la arrugan,
    y seamos apacibles para que nuestros sueños no vuelen
    detrás de la caravana de los extranjeros.

    Tenemos un solo sueño: encontrar
    el sueño que nos llevaba
    como la estrella lleva a sus muertos.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Vie 24 Abr 2020, 08:16

    Allá donde estemos, cultivamos plantas que crecen deprisa y recogemos mártires.
    Soplamos en la flauta el color de la lejanía, dibujamos un relincho en el polvo del camino
    y escribimos nuestros nombres piedra tras piedra. ¡Oh, relámpago! Ilumina para nosotros la noche, ilumínala un poco.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Maria Lua Vie 24 Abr 2020, 08:22

    "CANCIÓN DE AMOR SOBRE LA CRUZ"

    Ciudad de todas las heridas pequeñas,
    ¿no apagarás mi mano?
    ¿No podrás enviarme una gacela,
    y limpiarme la frente,
    y el pulmón,
    de ceniza?
    Añorarte es lo mismo que una ausencia.
    Llamo a todas las puertas,
    gritando,
    preguntando:
    ¿Cómo pueden trocarse
    en polvo
    las estrellas?
    Te amo… Sé mi cruz.
    Sé, como tú deseas, un palomar.
    Yo sé que si tus manos me fundieran
    se llenarían de nubes los desiertos.

    Te amo,
    ¡totalidad del corazón!
    ¡Oh tú sabor de uvas!
    ¡Gusto a sangre!
    Una luna ,en mi frente, no se extingue,
    y en mi boca se agita
    un fuego,
    una guitarra.
    Si muriera de amor, deja mi tumba
    expuesta a las pestañas de los vientos,
    y no me entierres, no.
    Para poder sembrar tu voz en todo el barro.

    Para poder alzar tu espada en todo el campo.
    Te amo… Sé mi cruz.
    Sé lo que tú desees.
    Dilúyete en mi alma,
    como el sol.
    !Y no me compadezcas!



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Contenido patrocinado


    Mahmud Darwish (1941-2008) - Página 3 Empty Re: Mahmud Darwish (1941-2008)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Jue 21 Nov 2024, 14:06