.
Marta Pérez i Sierra : “La poesía no tiene que ser la expresión de unos sentimientos edulcorados”. Entrevista por David Castillo (El Punt Avui, 11-01-2019)
La incansable poeta presenta en “Gánsters, pluma y vodevil” (Gregal) una novela en verso homenaje al viejo Paralelo, ilustrada por Pere Cabaret y llena de aventuras y diversiones.
David Castillo: Usted proviene de la filología y ha acercado la poesía a todos los públicos. ¿Es necesaria en la vida cotidiana?
Marta Pérez i Sierra: ¡Y tanto! Es imprescindible. La poesía es la palabra de la espiritualidad, da paso al irracional, nos ofrece un camino donde el instinto se hace tangible. Es una oportunidad para encontrar la belleza por todas partes, la felicidad que nos regala la belleza, también en lo que es feo o desagradable, o doloroso. Y sobre todo, la poesía implica una reivindicación constante.
D.V.: A “Gánsters, pluma y vodevil” hace una divertida aproximación al mundo del cabaret. ¿De donde surgió la idea?
M.P.i S.: Mi amigo ilustrador Pere Cabaret hizo dos exposiciones de dibujos que tituló Gánsters, pluma y vodevil. Sus provocadores y sugerentes dibujos me enamoraron y le propuse escribir un poema para cada uno de ellos. Era un reto, poner palabras a la historia que los dibujos planteaban. Me documenté en libros como Memorias Trans de Pierrot, conversé con Josep y María, de la librería Antinous, y así nació la historia de Lizza, la trans, inmigrante catalana que se enamora de uno de los peores gánsters de Nueva York, que vuelve a Barcelona y actúa en el Paralelo terminada la Guerra Civil.
D.C: Una historia de película…
M.P. i S.: Desde la vida de Lizza queremos reivindicar que este no es un mundo binario, que cada persona es diferente. Nacer con unos determinados genitales no quiere decir responder necesariamente a las expectativas sociales de la época que te ha tocado vivir. No hay duda que desde la diversión también se puede luchar por la diversidad y la desigualdad de género.
D.C: Se podría decir que es una novela en verso, ilustrada por Pere Cabaret, y un homenaje al viejo Paralelo…
M.P. i S.: De alguna manera, sí. Pere y yo quisimos que el libro lo presentaran un dramaturgo (Marc Rosich), un poeta (Josep-Ramon Bach) y dos escritoras de novela negr (Teresa Solana y Montserrat Espallargas) para que fuera una visión desde su óptica. La escritora Montserrat Espallargas cuando presentó Gánsters, pluma y vodevil en la librería Antinous dijo que había creado un nuevo género: la poesía negra.
D.C.: Un libro que tiene un compromiso con personajes ignorados…
M.P. i S: Es un libro que desde la sonrisa pretende concienciar del pasado represivo que desgraciadamente le tocó vivir a la gente de pluma y marabú.
D.C.: Tiene una lectura en clave histórica poco recordada…
M.P. i S.: Recordamos la injusta ley de vagos y maleantes, después denominada de peligrosidad social. Queríamos, efectivamente, rendir homenaje al viejo Paralelo y a todo el mundo de la farándula nocturna, pero sobre todo a todos los artistas, porque como digo siempre: harían falta muchas Lorenas, Cármenes y Dollys para hacer cambiar las pelucas por dignidad. Muchos marabús contra la discriminación y las leyes represoras.
D.C.: Con Pere Cabaret ha hecho otros libros y espectáculos. ¿Cree que la poesía es uno de los ejes de la vida nocturna?
M.P. i S.: Hay poesía en cualquier espectáculo de cabaret, y el cabaret es un referente para Pere y para mí. Pero no diría que la poesía es un eje de la vida nocturna porque nadie me entendería. La poesía late en cualquier espectáculo, en cualquier performance, en cualquier lucha y reivindicación. La poesía dice mucho sin decir: no es explícita.
D.C.: Después de tantos libros publicados, ¿recuerda cuando empezó a escribir poesía?
M.P. i S.: De pequeña quería aprender a leer y escribir solo para poder escribir poesía. Para ser capaz de captar el mundo, como si hiciera una fotografía, con palabras. Decir mucho en pocas palabras. Tengo que leer mucho, todavía.
D.C.: ¿Cómo activaría la poesía en el día a día?
M.P. i S.: Los hombres, hechos y deshechos por la palabra, tendríamos que destacar el valor de lo que significa escribir poesía. ¿Cómo hacerlo? No lo sé. Romper el mito que la poesía es difícil. Que la poesía salga a la calle, a los mercados, que deje de pertenecer a una élite. Queremos que la poesía no sea la expresión barata de unos sentimientos edulcorados.
D.C.: Usted ha hecho libros de texto, guías didácticas y ha trabajado en la enseñanza… ¿La poesía tendría que volver a la escuela como ha hecho la filosofía?
M. P. i S.: Recuerdo que cuando empecé a hacer de maestra trabajaba en clase, con niñas y niños de cuatro años, García Lorca i Salvat-Papasseit. Les decía que no había que entender, que escuchar poesía es como escuchar música o como mirar las nubes y jugar a imaginar formas.
D.C.: ¿Funcionaba, la fórmula?
M. P. i S.: Mis alumnos no sabían escribir pero dibujaban poemas extraordinarios. Y todos los alumnos tenían verdes los ojos y violeta la voz como Federico García Lorca.
(Traducción del catalán de Pedro Casas Serra)
.
Marta Pérez i Sierra : “La poesía no tiene que ser la expresión de unos sentimientos edulcorados”. Entrevista por David Castillo (El Punt Avui, 11-01-2019)
La incansable poeta presenta en “Gánsters, pluma y vodevil” (Gregal) una novela en verso homenaje al viejo Paralelo, ilustrada por Pere Cabaret y llena de aventuras y diversiones.
David Castillo: Usted proviene de la filología y ha acercado la poesía a todos los públicos. ¿Es necesaria en la vida cotidiana?
Marta Pérez i Sierra: ¡Y tanto! Es imprescindible. La poesía es la palabra de la espiritualidad, da paso al irracional, nos ofrece un camino donde el instinto se hace tangible. Es una oportunidad para encontrar la belleza por todas partes, la felicidad que nos regala la belleza, también en lo que es feo o desagradable, o doloroso. Y sobre todo, la poesía implica una reivindicación constante.
D.V.: A “Gánsters, pluma y vodevil” hace una divertida aproximación al mundo del cabaret. ¿De donde surgió la idea?
M.P.i S.: Mi amigo ilustrador Pere Cabaret hizo dos exposiciones de dibujos que tituló Gánsters, pluma y vodevil. Sus provocadores y sugerentes dibujos me enamoraron y le propuse escribir un poema para cada uno de ellos. Era un reto, poner palabras a la historia que los dibujos planteaban. Me documenté en libros como Memorias Trans de Pierrot, conversé con Josep y María, de la librería Antinous, y así nació la historia de Lizza, la trans, inmigrante catalana que se enamora de uno de los peores gánsters de Nueva York, que vuelve a Barcelona y actúa en el Paralelo terminada la Guerra Civil.
D.C: Una historia de película…
M.P. i S.: Desde la vida de Lizza queremos reivindicar que este no es un mundo binario, que cada persona es diferente. Nacer con unos determinados genitales no quiere decir responder necesariamente a las expectativas sociales de la época que te ha tocado vivir. No hay duda que desde la diversión también se puede luchar por la diversidad y la desigualdad de género.
D.C: Se podría decir que es una novela en verso, ilustrada por Pere Cabaret, y un homenaje al viejo Paralelo…
M.P. i S.: De alguna manera, sí. Pere y yo quisimos que el libro lo presentaran un dramaturgo (Marc Rosich), un poeta (Josep-Ramon Bach) y dos escritoras de novela negr (Teresa Solana y Montserrat Espallargas) para que fuera una visión desde su óptica. La escritora Montserrat Espallargas cuando presentó Gánsters, pluma y vodevil en la librería Antinous dijo que había creado un nuevo género: la poesía negra.
D.C.: Un libro que tiene un compromiso con personajes ignorados…
M.P. i S: Es un libro que desde la sonrisa pretende concienciar del pasado represivo que desgraciadamente le tocó vivir a la gente de pluma y marabú.
D.C.: Tiene una lectura en clave histórica poco recordada…
M.P. i S.: Recordamos la injusta ley de vagos y maleantes, después denominada de peligrosidad social. Queríamos, efectivamente, rendir homenaje al viejo Paralelo y a todo el mundo de la farándula nocturna, pero sobre todo a todos los artistas, porque como digo siempre: harían falta muchas Lorenas, Cármenes y Dollys para hacer cambiar las pelucas por dignidad. Muchos marabús contra la discriminación y las leyes represoras.
D.C.: Con Pere Cabaret ha hecho otros libros y espectáculos. ¿Cree que la poesía es uno de los ejes de la vida nocturna?
M.P. i S.: Hay poesía en cualquier espectáculo de cabaret, y el cabaret es un referente para Pere y para mí. Pero no diría que la poesía es un eje de la vida nocturna porque nadie me entendería. La poesía late en cualquier espectáculo, en cualquier performance, en cualquier lucha y reivindicación. La poesía dice mucho sin decir: no es explícita.
D.C.: Después de tantos libros publicados, ¿recuerda cuando empezó a escribir poesía?
M.P. i S.: De pequeña quería aprender a leer y escribir solo para poder escribir poesía. Para ser capaz de captar el mundo, como si hiciera una fotografía, con palabras. Decir mucho en pocas palabras. Tengo que leer mucho, todavía.
D.C.: ¿Cómo activaría la poesía en el día a día?
M.P. i S.: Los hombres, hechos y deshechos por la palabra, tendríamos que destacar el valor de lo que significa escribir poesía. ¿Cómo hacerlo? No lo sé. Romper el mito que la poesía es difícil. Que la poesía salga a la calle, a los mercados, que deje de pertenecer a una élite. Queremos que la poesía no sea la expresión barata de unos sentimientos edulcorados.
D.C.: Usted ha hecho libros de texto, guías didácticas y ha trabajado en la enseñanza… ¿La poesía tendría que volver a la escuela como ha hecho la filosofía?
M. P. i S.: Recuerdo que cuando empecé a hacer de maestra trabajaba en clase, con niñas y niños de cuatro años, García Lorca i Salvat-Papasseit. Les decía que no había que entender, que escuchar poesía es como escuchar música o como mirar las nubes y jugar a imaginar formas.
D.C.: ¿Funcionaba, la fórmula?
M. P. i S.: Mis alumnos no sabían escribir pero dibujaban poemas extraordinarios. Y todos los alumnos tenían verdes los ojos y violeta la voz como Federico García Lorca.
(Traducción del catalán de Pedro Casas Serra)
.
Hoy a las 09:47 por Maria Lua
» CECILIA MEIRELES ( POETA BRASILEÑA)
Hoy a las 09:41 por Maria Lua
» MARIO QUINTANA ( Brasil: 30/07/1906 -05/05/1994)
Hoy a las 09:40 por Maria Lua
» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)
Hoy a las 09:38 por Maria Lua
» Stéphan Mallarmé (1842-1897)
Hoy a las 09:36 por Maria Lua
» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
Hoy a las 09:33 por Maria Lua
» VICTOR HUGO (1802-1885)
Hoy a las 09:31 por Maria Lua
» Rabindranath Tagore (1861-1941)
Hoy a las 08:37 por Maria Lua
» Khalil Gibran (1883-1931)
Hoy a las 08:33 por Maria Lua
» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
Hoy a las 08:28 por Maria Lua