FTE. BVMC
QUINTA PARTE: SONETOS
- XXXV -
El amor perfecto: Traducción del Zappi
Amo a Leucipe: aunque Leucipe ignora
mi callada pasión, la amo constante:
mi gloria es adorarla: el pecho amante
ni premio anhela, ni piedad implora.
Y la amo, aunque, gentil y halagadora,
a un dulce esposo su belleza encante:
que no el purpúreo celestial semblante,
ni el lindo seno en ella me enamora.
Y la amaré, cuando la pompa verde
marchite de su abril el tiempo odioso:
que amo en ella aquel bien que no se pierde.
Y la amaré, cuando eclipsada estrella
desfallezca mortal: que más hermoso
será entonces el bien que adoro en ella.
FIN DE QUINTA PARTE: SONETOS
Hoy a las 03:38 por Pascual Lopez Sanchez
» MAIAKOVSKY Y OTROS POETAS RUSOS Y SOVIÉTICOS, 3
Hoy a las 03:29 por Pascual Lopez Sanchez
» POESÍA SOCIAL XX. . CUBA. (Cont.)
Hoy a las 00:22 por Lluvia Abril
» POETAS LATINOAMERICANOS
Ayer a las 19:08 por Maria Lua
» LA POESIA MÍSTICA DEL SUFISMO. LA CONFERENCIA DE LOS PÁJAROS.
Ayer a las 19:05 por Maria Lua
» LA POESÍA PORTUGUESA - LA LITERATURA PORTUGUESA
Ayer a las 19:00 por Maria Lua
» Rabindranath Tagore (1861-1941)
Ayer a las 18:52 por Maria Lua
» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
Ayer a las 18:51 por Maria Lua
» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
Ayer a las 18:45 por Maria Lua
» DOSTOYEVSKI
Ayer a las 18:42 por Maria Lua