Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1065441 mensajes en 48381 argumentos.

Tenemos 1587 miembros registrados

El último usuario registrado es José Valverde Yuste

¿Quién está en línea?

En total hay 156 usuarios en línea: 1 Registrado, 0 Ocultos y 155 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Maria Lua


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» CLARICE LISPECTOR II ( ESCRITORA BRASILEÑA)
A ti extraño EmptyHoy a las 11:22 por Maria Lua

» CECILIA MEIRELES ( POETA BRASILEÑA)
A ti extraño EmptyHoy a las 11:18 por Maria Lua

» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)
A ti extraño EmptyHoy a las 11:16 por Maria Lua

» MARIO QUINTANA ( Brasil: 30/07/1906 -05/05/1994)
A ti extraño EmptyHoy a las 11:13 por Maria Lua

» Rabindranath Tagore (1861-1941)
A ti extraño EmptyHoy a las 11:12 por Maria Lua

» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
A ti extraño EmptyHoy a las 10:33 por Maria Lua

»  FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )
A ti extraño EmptyHoy a las 10:30 por Maria Lua

» VICTOR HUGO (1802-1885)
A ti extraño EmptyHoy a las 10:27 por Maria Lua

» JULIO VERNE (1828-1905)
A ti extraño EmptyHoy a las 09:51 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
A ti extraño EmptyHoy a las 09:43 por Maria Lua

Noviembre 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


A ti extraño Empty

2 participantes

    A ti extraño

    Ernesto Lovera
    Ernesto Lovera


    Cantidad de envíos : 747
    Fecha de inscripción : 16/03/2021

    A ti extraño Empty A ti extraño

    Mensaje por Ernesto Lovera Vie 19 Mar 2021, 11:07

    A TI EXTRAÑO

    Busqué mis sueños dentro de utopías
    la magia del amor en mi locura
    el existir del alma, que desnuda
    oculta tras su sed el ansia mía.

    Busqué la nota mística del alba
    el rozar del crepúsculo en la noche,
    mil caricias sedientas sin amores
    anhelando fundir ardor con calma.

    Busqué en los firmamentos esperanzas,
    mis credos acentúan el dolor
    los albores me niegan el perdón,
    y en las sombras mi vida despedaza.

    Busqué en sus llamaradas el hechizo
    y beber de la paz de sus pupilas,
    anhelo de eufonías encendidas
    con sal y credo muerto, ya infinito.

    Busque saciar mi sed, beber su sangre
    robarme lo sagrado de su savia,
    suplica la mandrágora plegaria
    acentuando el veneno fulminante.

    Busqué en el cáliz su placer excelso,
    consagrarme del cosmos que la habita
    palpar su piel, su lágrima divina,
    hacerla diosa virgen de mi verso.

    Busqué realidad en su candor
    vivir y conquistar a sus quimeras,
    saciarla de pasión en sus diademas
    azuzando placeres sin pasión.

    Escuchen cantos de lamentos mudos,
    al ruego profanado del amante
    que anhela redención de aquel romance,
    implorando a los dioses sus conjuros.


    Última edición por Ernesto Lovera el Lun 29 Mar 2021, 11:12, editado 2 veces
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 46983
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    A ti extraño Empty Re: A ti extraño

    Mensaje por Pedro Casas Serra Sáb 27 Mar 2021, 05:42

    A TI EXTRAÑO

    Busqué mis sueños dentro de utopías
    la magia del amor en mi locura
    el existir del alma, que desnuda
    oculta tras su sed el alma mía.

    Busqué la nota mística del alba
    el rozar del crepúsculo en la noche,
    mil caricias sedientas sin reproche
    anhelando fundir amor con alma.

    Busqué en los firmamentos esperanzas,
    mis credos acentúan el dolor
    los albores me niegan el perdón,
    y en las sombras mi vida despedaza.

    Busqué en sus llamaradas el hechizo
    y beber de la paz de sus pupilas,
    anhelo de eufonías encendidas
    con sal y credo muerto, ya infinito.

    Busque saciar mi sed, beber su sangre
    robarme lo sagrado de su savia,
    la mandrágora suplica plegaria
    acentuando el veneno fulminante.

    Busqué en el cáliz su placer excelso,
    consagrarme del cosmos que la habita
    palpar su piel, su lágrima divina,
    hacerla diosa virgen de mi verso.

    Busqué realidad en su candor
    vivir y conquistar a sus quimeras,
    saciarla de pasión en sus diademas
    azuzando placeres sin pasión.

    Escuchen cantos de lamentos mudos,
    al ruego profanado del amante
    que anhela redención de aquel romance,
    implorando a los dioses sus conjuros.


    Hola, Ernesto:

    Disculpa mi tardanza en contestarte, no había advertido que me habías dejado un nuevo poema para revisión.

    Veámoslo:

    Es un poema en ocho estrofas, todas cuartetos (ABBA), escrito en versos endecasílabos rimados en asonante.


    La anáfora “Busqué” inicia todos las estrofas (a excepción de la última) y en ellas el sujeto poético explica sus acciones en el pasado alrededor del amor. En la cuarta estrofa aparece sobreentendido el objeto poético de ese amor, cuya identidad queda sin desvelar. En la última estrofa el sujeto poético se dirige a los lectores en una especie de conclusión.


    Contiene solo tres errores:


    1. En la segunda estrofa, “noche” y “reproche” riman en consonante (-óche); hay que cambiar una de las dos palabras por una palabra que rime en asonante (o-e).


    2. En la quinta estrofa, el tercer verso es endecasílabo impropio al no acentuar en sexta sílaba; se soluciona haciendo hipérbaton: " suplica la mandrágora plegaria"


    3. En las dos primeras estrofas se repite excesivamente (tres veces) la palabra “alma”; es conveniente sustituir dos por otras palabras. En la primera estrofa, la segunda “alma” podría cambiarse por “ansia”. En la segunda estrofa hay buscar una palabra en asonante (a-a) que rime con alba.


    Para encontrar rimas puedes utilizar el diccionario de rimas en la red https://www.cronopista.com/onlinedict/index.php?word=noche&type=a&silables=3&orderBy=R&begining=I&category=0


    Para encontrar sinónimos, el diccionario de sinónimos: https://www.wordreference.com/sinonimos/


    Para conocer significados, el DRAE: https://dle.rae.es/


    Un abrazo.
    Pedro

    Ernesto Lovera
    Ernesto Lovera


    Cantidad de envíos : 747
    Fecha de inscripción : 16/03/2021

    A ti extraño Empty Re: A ti extraño

    Mensaje por Ernesto Lovera Sáb 27 Mar 2021, 23:50

    Pedro Casas Serra escribió:A TI EXTRAÑO

    Busqué mis sueños dentro de utopías
    la magia del amor en mi locura
    el existir del alma, que desnuda
    oculta tras su sed el alma mía.

    Busqué la nota mística del alba
    el rozar del crepúsculo en la noche,
    mil caricias sedientas sin reproche
    anhelando fundir amor con alma.

    Busqué en los firmamentos esperanzas,
    mis credos acentúan el dolor
    los albores me niegan el perdón,
    y en las sombras mi vida despedaza.

    Busqué en sus llamaradas el hechizo
    y beber de la paz de sus pupilas,
    anhelo de eufonías encendidas
    con sal y credo muerto, ya infinito.

    Busque saciar mi sed, beber su sangre
    robarme lo sagrado de su savia,
    la mandrágora suplica plegaria
    acentuando el veneno fulminante.

    Busqué en el cáliz su placer excelso,
    consagrarme del cosmos que la habita
    palpar su piel, su lágrima divina,
    hacerla diosa virgen de mi verso.

    Busqué realidad en su candor
    vivir y conquistar a sus quimeras,
    saciarla de pasión en sus diademas
    azuzando placeres sin pasión.

    Escuchen cantos de lamentos mudos,
    al ruego profanado del amante
    que anhela redención de aquel romance,
    implorando a los dioses sus conjuros.


    Hola, Ernesto:

    Disculpa mi tardanza en contestarte, no había advertido que me habías dejado un nuevo poema para revisión.

    Veámoslo:

    Es un poema en ocho estrofas, todas cuartetos (ABBA), escrito en versos endecasílabos rimados en asonante.


    La anáfora “Busqué” inicia todos las estrofas (a excepción de la última) y en ellas el sujeto poético explica sus acciones en el pasado alrededor del amor. En la cuarta estrofa aparece sobreentendido el objeto poético de ese amor, cuya identidad queda sin desvelar. En la última estrofa el sujeto poético se dirige a los lectores en una especie de conclusión.


    Contiene solo tres errores:


    1. En la segunda estrofa, “noche” y “reproche” riman en consonante (-óche); hay que cambiar una de las dos palabras por una palabra que rime en asonante (o-e).


    2. En la quinta estrofa, el tercer verso es endecasílabo impropio al no acentuar en sexta sílaba; se soluciona haciendo hipérbaton: " suplica la mandrágora plegaria"


    3. En las dos primeras estrofas se repite excesivamente (tres veces) la palabra “alma”; es conveniente sustituir dos por otras palabras. En la primera estrofa, la segunda “alma” podría cambiarse por “ansia”. En la segunda estrofa hay buscar una palabra en asonante (a-a) que rime con alba.


    Para encontrar rimas puedes utilizar el diccionario de rimas en la red https://www.cronopista.com/onlinedict/index.php?word=noche&type=a&silables=3&orderBy=R&begining=I&category=0


    Para encontrar sinónimos, el diccionario de sinónimos: https://www.wordreference.com/sinonimos/


    Para conocer significados, el DRAE: https://dle.rae.es/


    Un abrazo.
    Pedro

    Buenas noches amigo Pedro

    Muy bien recibidas sus observaciones a este estos versos,
    en vista de ello procedí a realizar las correcciones correspondientes,
    quedando a la espera de su visto bueno.

    Agradecido por su tiempo y enseñanzas.

    Un fuerte abrazo
    Ernesto
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 46983
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    A ti extraño Empty Re: A ti extraño

    Mensaje por Pedro Casas Serra Lun 29 Mar 2021, 07:55

    A mí me parece bien el resultado, Ernesto. Quizá, para acabarlo de redondear, sustituiría la palabra  "amor" del cuarto verso de la segunda estrofa por otra palabra ya que el verso anterior contiene ahora la palabra "amores". Quizás "ardor", que formaría una paradoja con "calma" la palabra con que finaliza el verso.

    Yo creo que las modificaciones formales realizadas no han alterado en nada el sentido y mensaje de tu poema, espero que tú lo veas igual.

    Un abrazo.
    Pedro

    Ernesto Lovera
    Ernesto Lovera


    Cantidad de envíos : 747
    Fecha de inscripción : 16/03/2021

    A ti extraño Empty Re: A ti extraño

    Mensaje por Ernesto Lovera Lun 29 Mar 2021, 11:18

    Pedro Casas Serra escribió:A mí me parece bien el resultado, Ernesto. Quizá, para acabarlo de redondear, sustituiría la palabra  "amor" del cuarto verso de la segunda estrofa por otra palabra ya que el verso anterior contiene ahora la palabra "amores". Quizás "ardor", que formaría una paradoja con "calma" la palabra con que finaliza el verso.

    Yo creo que las modificaciones formales realizadas no han alterado en nada el sentido y mensaje de tu poema, espero que tú lo veas igual.

    Un abrazo.
    Pedro

    Amigo Pedro, cada una de las observaciones expuestas por Usted, son correctas,
    agradecido estoy de sus oportunos comentarios.

    Un fuerte abrazo amigo Pedro.

    Ernesto
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 46983
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    A ti extraño Empty Re: A ti extraño

    Mensaje por Pedro Casas Serra Lun 29 Mar 2021, 13:48

    De nada, Ernesto.

    Un abrazo.
    Pedro


    Contenido patrocinado


    A ti extraño Empty Re: A ti extraño

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Sáb 23 Nov 2024, 11:58