por Pascual Lopez Sanchez Jue Sep 22, 2011 4:16 pm
Bien, Samara, gracias, nuevamente, por tu participación. Para los que nos sigan y quieran poner un poema les será más fácil si hacemos la reseña completa. El poemario "La Rosa separada", está dividido en poemas dedicados a La Isla - tema central del libro- y a Los Hombres. El poema que ha puesto Samara más arriba es el poema nª XVII , La Isla. Respecto a ese viaje a Isla Negra valga el siguiente poema :
"II
LOS HOMBRES
Es la verdad del prólogo. Muerte al romanticón,
al experto en las incomunicaciones:
soy igual a la profesora de Colombia,
al rotario de Filadelfia, al comerciante
de Paysandú que juntó plata
para llegar aquí. Llegamos de calles diferentes,
de idiomas desiguales, al Silencio"
(P. Neruda. La Rosa separada. Poema nº II, LOS HOMBRES)
-----oooOooo-----
"III
LA ISLA
Antigua Rapa Nui, patria sin voz,
perdónanos a nosotros los parlanchines del mundo
hemos venido de todas partes a escupir en tu lava,
llegamos llenos de conflictos, de divergencias, de sangre,
de vllanto y de digestiones, de guerras y duraznos,
en pequeñas hileras de inamistad, de sonrisas
hipócritas, reunidos por los dados del cielo
sobre la mesa de tu silencio.
Una vez más llegamos a mancillarte.
saludo primero al cráter, a Ranu raraku, a sus párpados
de légamo, a sus viejos labios verdes:
es ancho, y altos muros lo circulan, lo encierran,
pero el agua allá abajo, mezquina, sucia, negra,
vive, se comunica con la muerte
como una iguana inmóvil, soñolienta, escondida.
Yo, aprendiz de volcanes, conocí,
infante aún, las lenguas del Aconcagua,
el vómito encendido del volcan Tronador,
en la noche espantosa vi caer
la luz de Villarrica fulminando las vacas,
torrencial, abrasando plantas y campamentos,
crepitar derribando peñascos en la hoguera.
Pero si aquí me hubiera dejado mi infancia,
en este volca´n muerto hace mil años,
en este Ranu Raraku, ombligo de la muerte,
habría aullado de terror y habría obedecido:
habría deslizado mi vida en silencio,
hubiera caido al miedo verde, a la boca del cráter desdentado,
transformándome en légamo, en lengua de la iguana.
Silencio depositado en la cuenca, terror
de la boca lunaria, hay un minuto, una hora
pesada como si el tiempo detenido
se fuera a convertir en piedra inmensa:
es un momento, pronto
también disuelve el tiempo su nueva estatua imposible
y queda el día inmóvil, como un encarcelado
dentro del cráter, dentro de la cárcel del cráter,
adentro de los ojos de la iguana del cráter"
(P. Neruda. La Rosa Separada. Poema nº III LA ISLA).
Hoy a las 5:40 pm por Pascual Lopez Sanchez
» ANTOLOGÍA DE GRANDES POETAS HISPANOAMÉRICANAS
Hoy a las 5:29 pm por Pascual Lopez Sanchez
» MAIAKOVSKY Y OTROS POETAS RUSOS Y SOVIÉTICOS, 3
Hoy a las 5:23 pm por Pascual Lopez Sanchez
» NO A LA GUERRA 3
Hoy a las 4:00 pm por Pascual Lopez Sanchez
» POESÍA SOCIAL XX. . CUBA. (Cont.)
Hoy a las 3:20 pm por Lluvia Abril
» Stéphan Mallarmé (1842-1897)
Hoy a las 10:34 am por Maria Lua
» LA LITERATURA BRASILEÑA
Hoy a las 10:30 am por Maria Lua
» POETAS LATINOAMERICANOS
Hoy a las 10:26 am por Maria Lua
» FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )
Hoy a las 10:23 am por Maria Lua
» LA POESÍA PORTUGUESA - LA LITERATURA PORTUGUESA
Hoy a las 10:22 am por Maria Lua