Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1065136 mensajes en 48375 argumentos.

Tenemos 1587 miembros registrados

El último usuario registrado es José Valverde Yuste

¿Quién está en línea?

En total hay 159 usuarios en línea: 2 Registrados, 0 Ocultos y 157 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

javier eguílaz, Ramón Carballal


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» CLARICE LISPECTOR II ( ESCRITORA BRASILEÑA)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 09:47 por Maria Lua

» CECILIA MEIRELES ( POETA BRASILEÑA)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 09:41 por Maria Lua

» MARIO QUINTANA ( Brasil: 30/07/1906 -05/05/1994)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 09:40 por Maria Lua

» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 09:38 por Maria Lua

» Stéphan Mallarmé (1842-1897)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 09:36 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 09:33 por Maria Lua

» VICTOR HUGO (1802-1885)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 09:31 por Maria Lua

» Rabindranath Tagore (1861-1941)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 08:37 por Maria Lua

» Khalil Gibran (1883-1931)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 08:33 por Maria Lua

» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
Paul Éluard (1895-1952) EmptyHoy a las 08:28 por Maria Lua

Noviembre 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


Paul Éluard (1895-1952) Empty

+3
Pascual Lopez Sanchez
Adriana Pardo (Luia)
Carmen Parra
7 participantes

    Paul Éluard (1895-1952)

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:07

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    Paul Éluard


    Seudónimo de Eugène Grindel, poeta francés nacido en  Saint-Denis el 14 de diciembre de 1895.
    A la edad de dieciséis años suspendió estudios para recibir tratamiento durante dieciocho meses en un sanatorio suizo. En 1920, después de participar en la I Guerra Mundial, inició una fulgurante carrera literaria uniéndose a Breton, Soupault y Aragon, con quienes impulsó el movimiento surrealista, convirtiéndose en uno de sus más importantes figuras.
    En 1927, invitado por Salvador Dalí, viajó a Cadaqués junto a su esposa Helena Diakonova (Gala), quien luego lo abandonó para unirse al pintor.
    Durante la ocupación alemana en Francia, alejado del surrealismo y militando ya en el comunismo, se convirtió en uno de los escritores más relevantes de la resistencia.
    Entre sus obras más importantes merecen destacarse: "Capital del dolor" en 1926, "La Inmaculada Concepción", escrito con Breton en1930,  "Poesía y verdad" en 1942, "Lección de moral" en 1950, y "Los senderos y los caminos de la poesía" en 1952.
    Falleció en Charenton-le-Pont en noviembre de 1952.   ©




    **********************




    Liberté

    Sur mes cahiers d'écolier
    Sur mon pupitre et les arbres
    Sur le sable sur la neige
    J'écris ton nom


    Sur toutes les pages lues
    Sur toutes les pages blanches
    Pierre sang papier ou cendre
    J'écris ton nom


    Sur les images dorées
    Sur les armes des guerriers
    Sur la couronne des rois
    J'écris ton nom


    Sur la jungle et le désert
    Sur les nids sur les genêts
    Sur l'écho de mon enfance
    J'écris ton nom


    Sur les merveilles des nuits
    Sur le pain blanc des journées
    Sur les saisons fiancées
    J'écris ton nom


    Sur tous mes chiffons d'azur
    Sur l'étang soleil moisi
    Sur le lac lune vivante
    J'écris ton nom


    Sur les champs sur l'horizon
    Sur les ailes des oiseaux
    Et sur le moulin des ombres
    J'écris ton nom


    Sur chaque bouffée d'aurore
    Sur la mer sur les bateaux
    Sur la montagne démente
    J'écris ton nom


    Sur la mousse des nuages
    Sur les sueurs de l'orage
    Sur la pluie épaisse et fade
    J'écris ton nom


    Sur les formes scintillantes
    Sur les cloches des couleurs
    Sur la vérité physique
    J'écris ton nom


    Sur les sentiers éveillés
    Sur les routes déployées
    Sur les places qui débordent
    J'écris ton nom


    Sur la lampe qui s'allume
    Sur la lampe qui s'éteint
    Sur mes maisons réunis
    J'écris ton nom


    Sur le fruit coupé en deux
    Dur miroir et de ma chambre
    Sur mon lit coquille vide
    J'écris ton nom


    Sur mon chien gourmand et tendre
    Sur ces oreilles dressées
    Sur sa patte maladroite
    J'écris ton nom


    Sur le tremplin de ma porte
    Sur les objets familiers
    Sur le flot du feu béni
    J'écris ton nom


    Sur toute chair accordée
    Sur le front de mes amis
    Sur chaque main qui se tend
    J'écris ton nom


    Sur la vitre des surprises
    Sur les lèvres attentives
    Bien au-dessus du silence
    J'écris ton nom


    Sur mes refuges détruits
    Sur mes phares écroulés
    Sur les murs de mon ennui
    J'écris ton nom


    Sur l'absence sans désir
    Sur la solitude nue
    Sur les marches de la mort
    J'écris ton nom


    Sur la santé revenue
    Sur le risque disparu
    Sur l'espoir sans souvenir
    J'écris ton nom


    Et par le pouvoir d'un mot
    Je recommence ma vie
    Je suis né pour te connaître
    Pour te nommer
    Liberté

    **************************

    LIBERDADE

    Nos meus cadernos de escola
    Nas carteiras e nas árvores
    Nas areias e na neve
    Escrevo teu nome

    Em toda página lida
    Em toda página em branco
    Pedra, papel, sangue ou cinza
    Escrevo teu nome

    Em toda imagem doirada
    E nas armas dos guerreiros
    Ou nas coroas dos reis
    Escrevo teu nome

    Na floresta e no deserto
    Nos ninhos e nas giestas
    Nos ecos de minha infância
    Escrevo teu nome

    Nas maravilhas da noite
    No pão branco da manhã
    Nas estações em noivado
    Escrevo teu nome

    Em todo farrapo azul
    No tanque de água mofado
    No lago de lua viva
    Escrevo teu nome

    Nos campos e no horizonte
    Nas asas dos passarinhos
    E nos moinhos de sombra
    Escrevo teu nome

    Em todo sopro da aurora
    No mar e em cada navio
    Na montanha adormecida
    Escrevo teu nome

    Nas espumas e nas nuvens
    Nos suores da tormenta
    Na chuva densa e enfadonha
    Escrevo teu nome

    Nas formas resplandescentes
    Nos sinos de várias cores
    Em toda verdade física
    Escrevo teu nome

    Nos caminhos acordados
    E nas estradas vistosas
    Ou nas praças transbordantes
    Escrevo teu nome

    Na lâmpada que se acende
    Na lâmpada que se apaga
    Em minhas casas reunidas
    Escrevo teu nome

    Na fruta cortada ao meio
    Do meu espelho e meu quarto
    No leito concha vazia
    Escrevo teu nome

    No meu cão guloso e terno
    De orelhas que estão em guarda
    Nas suas patas sem jeito
    Escrevo teu nome

    Na minha porta de entrada
    Nos objetos familiares
    Nas ondas de fogo lento
    Escrevo teu nome

    Em toda carne cedida
    Na fronte de meus amigos
    Em cada mão que se estende
    Escrevo teu nome

    Na vidraça das surpresas
    E nos lábios sempre atentos
    Bem acima do silêncio
    Escrevo teu nome

    Nos refúgios destruídos
    Nos faróis desmoronados
    Nas paredes de meu tédio
    Escrevo teu nome

    Nas ausências sem desejo
    Na solidão toda nua
    Nesta marcha para a morte
    Escrevo teu nome

    Na saúde que retorna
    No perigo que passou
    Nas esperanças sem eco
    Escrevo teu nome

    E ao poder de uma palavra
    Recomeço minha vida
    Nasci para conhecer-te
    E chamar-te
    Liberdade.



    **************


    Libertad

    Sobre mis cuadernos de colegial
    Sobre el pupitre y los árboles
    Sobre la arena sobre la nieve
    Escribo tu nombre

    Sobre todas las páginas leídas
    Sobre todas las páginas en blanco
    Piedra, sangre, papel o ceniza
    Escribo tu nombre

    Sobre las imágenes doradas
    Sobre las armas de los belicosos
    Sobre la corona de reyes
    Escribo tu nombre

    Sobre la selva y el desierto
    Sobre los nidos sobre las retamas
    Sobre el eco de mi infancia
    Escribo tu nombre

    Sobre las maravillas de las noches
    Sobre el pan blanco de los días
    Sobre las temporadas desposadas
    Escribo tu nombre

    Sobre todos mis trapos de azul
    Sobre el estanque sol enmohecido
    Sobre el lago luna viva
    Escribo tu nombre

    Sobre los campos sobre el horizonte
    Sobre las alas de los pájaros
    Y sobre el molino de las sombras
    Escribo tu nombre

    Sobre cada soplo de aurora
    Sobre el mar en los barcos
    Sobre la montaña lunática
    Escribo tu nombre

    Sobre la espuma de las nubes
    Sobre los sudores de la tormenta
    Sobre la lluvia gruesa e insípida
    Escribo tu nombre

    Sobre las formas que centellean
    Sobre las campanas de los colores
    Sobre la verdad física
    Escribo tu nombre

    Sobre las sendas despertadas
    Sobre las carreteras desplegadas
    Sobre los lugares que desbordan
    Escribo tu nombre

    Sobre la lámpara que se enciende
    Sobre la lámpara que se apaga
    Sobre mis casas reunidas
    Escribo tu nombre

    Sobre el fruto cortado en dos
    Espejo y mi habitación
    Sobre mi cama vacía
    Escribo tu nombre

    Sobre mi perro codicioso y tierno
    Sobre sus orejas elaboradas
    Sobre su pierna torpe
    Escribo tu nombre

    Sobre el trampolín de mi puerta
    Sobre los objetos familiares
    Sobre el mar del fuego bendito
    Escribo tu nombre

    Sobre toda carne concedida
    Sobre la frente de mis amigos
    Sobre cada mano que se tiende
    Escribo tu nombre

    Sobre el cristal de las sorpresas
    Sobre los labios atentos
    Bien sobre el silencio
    Escribo tu nombre

    Sobre mis refugios destruidos
    Sobre mis faros aplastados
    Sobre las paredes de mi problema
    Escribo tu nombre

    Sobre la ausencia sin deseos
    Sobre la soledad desnuda
    Sobre las marchas de la muerte
    Escribo tu nombre

    Sobre la salud vuelta de nuevo
    Sobre el riesgo desaparecido
    Sobre la esperanza sin recuerdos
    Escribo tu nombre

    Y por el poder de una palabra
    Reinicio mi vida
    Nací para conocerte
    Para nombrarte
    Libertad



    Última edición por Maria Lua el Mar 10 Ene 2023, 17:58, editado 8 veces


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:07

    Vers minuit




    Des portes s'ouvrent des fenêtres se dévoilent
    Un feu silencieux s'allume et m'éblouit
    Tout se décide je rencontre
    Des créatures que je n'ai pas voulues

    Voici l'idiot qui recevait des lettres de l'étranger
    Voici l'anneau précieux qu'il croyait en argent
    Voici la femme bavarde aux cheveux blancs
    Voici la fille immatérielle

    Incomplète et laide baignée de nuit et de misère
    Fardée de mauves et de pervenches absurdes
    Sa nudité sa chasteté sensibles de partout
    Voici la mer et des bateaux sur des tables de jeu
    Un homme libre un autre homme libre et c'est le

    même
    Des animaux enragés devant la peur masquée de

    boue
    Des morts des prisonniers des fous tous les absents

    Mais toi pourquoi n'es-tu pas là pour m'éveiller




    ********************




    A medianoche


    Se abren puertas se descubren ventanas
    Un fuego se enciende y me deslumbra
    Todo se decide encuentro
    Criaturas que yo no he deseado.

    He aquí el idiota que recibía cartas del exterior
    He aquí el anillo precioso que él creía de plata
    He aquí la mujer charlatana de cabellos blancos
    He aquí la muchacha inmaterial
    Incompleta y fea bañada de noche y de miseria
    Cargada de absurdas plantas silvestres
    Su desnudez su castidad sensibles de cualquier parte
    He aquí el mar y barcos sobre mesas de juego
    Un hombre libre otro hombre libre y es el mismo
    Animales exaltados ante el miedo con máscara de barro
    Muertos prisioneros locos todos los ausentes.

    Pero tú por qué no estás aquí tú para despertarme

    De "La vie immédiate" 1932









    Última edición por Maria Lua el Miér 09 Nov 2022, 08:34, editado 1 vez


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:08

    A toda prueba

    VI

    Quiero besarte te beso.
    Quiero dejarte te enojas.
    Pero al límite de nuestras fuerzas
    te pones una armadura más peligrosa que un arma.

    IX

    Fantasma de tu desnudez.
    Fantasma hijo de tu simplicidad.
    Pueril domador sueño carnal
    de imaginarias libertades.

    X

    Pluma de agua clara frágil lluvia.
    Frescor velado de caricias,
    de miradas y de palabras.
    Amor que vela lo que yo amo.

    Versión de L. S.



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:10

    El ave Fénix


    Soy el último en tu camino
    la última primavera y última nieve
    la última lucha para no morir.

    Y henos aquí más abajo y más arriba que nunca.

    De todo hay en nuestra hoguera
    piñas de pino y sarmientos
    y flores más fuertes que el agua...

    Hay barro y rocío...

    La llama bajo nuestro pie la llama nos corona.
    A nuestros pies insectos pájaros hombres
    van a escaparse

    Los que vuelan van a posarse.

    El cielo está claro, la tierra en sombra
    pero el humo sube al cielo
    el cielo ha perdido su fuego.

    La llama quedó en la tierra.

    La llama es el nimbo del corazón
    y todas las ramas de la sangre
    Canta nuestro mismo aire..

    Disipa la niebla de nuestro invierno
    hórrida y nocturna se encendió la pena,
    floreció la ceniza en gozo y hermosura
    volvemos la espalda al ocaso.

    Todo es color de aurora.

    Versión de Andrés Holgu
    ín


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:20

    Libertad

    Sobre mis cuadernos de colegial
    Sobre el pupitre y los árboles
    Sobre la arena sobre la nieve
    Escribo tu nombre

    Sobre todas las páginas leídas
    Sobre todas las páginas en blanco
    Piedra, sangre, papel o ceniza
    Escribo tu nombre

    Sobre las imágenes doradas
    Sobre las armas de los belicosos
    Sobre la corona de reyes
    Escribo tu nombre

    Sobre la selva y el desierto
    Sobre los nidos sobre las retamas
    Sobre el eco de mi infancia
    Escribo tu nombre

    Sobre las maravillas de las noches
    Sobre el pan blanco de los días
    Sobre las temporadas desposadas
    Escribo tu nombre

    Sobre todos mis trapos de azul
    Sobre el estanque sol enmohecido
    Sobre el lago luna viva
    Escribo tu nombre

    Sobre los campos sobre el horizonte
    Sobre las alas de los pájaros
    Y sobre el molino de las sombras
    Escribo tu nombre

    Sobre cada soplo de aurora
    Sobre el mar en los barcos
    Sobre la montaña lunática
    Escribo tu nombre

    Sobre la espuma de las nubes
    Sobre los sudores de la tormenta
    Sobre la lluvia gruesa e insípida
    Escribo tu nombre

    Sobre las formas que centellean
    Sobre las campanas de los colores
    Sobre la verdad física
    Escribo tu nombre

    Sobre las sendas despertadas
    Sobre las carreteras desplegadas
    Sobre los lugares que desbordan
    Escribo tu nombre

    Sobre la lámpara que se enciende
    Sobre la lámpara que se apaga
    Sobre mis casas reunidas
    Escribo tu nombre

    Sobre el fruto cortado en dos
    Espejo y mi habitación
    Sobre mi cama vacía
    Escribo tu nombre

    Sobre mi perro codicioso y tierno
    Sobre sus orejas elaboradas
    Sobre su pierna torpe
    Escribo tu nombre

    Sobre el trampolín de mi puerta
    Sobre los objetos familiares
    Sobre el mar del fuego bendito
    Escribo tu nombre

    Sobre toda carne concedida
    Sobre la frente de mis amigos
    Sobre cada mano que se tiende
    Escribo tu nombre

    Sobre el cristal de las sorpresas
    Sobre los labios atentos
    Bien sobre el silencio
    Escribo tu nombre

    Sobre mis refugios destruidos
    Sobre mis faros aplastados
    Sobre las paredes de mi problema
    Escribo tu nombre

    Sobre la ausencia sin deseos
    Sobre la soledad desnuda
    Sobre las marchas de la muerte
    Escribo tu nombre

    Sobre la salud vuelta de nuevo
    Sobre el riesgo desaparecido
    Sobre la esperanza sin recuerdos
    Escribo tu nombre

    Y por el poder de una palabra
    Reinicio mi vida
    Nací para conocerte
    Para nombrarte
    Libertad





    Liberté

    Sur mes cahiers d'écolier
    Sur mon pupitre et les arbres
    Sur le sable sur la neige
    J'écris ton nom


    Sur toutes les pages lues
    Sur toutes les pages blanches
    Pierre sang papier ou cendre
    J'écris ton nom


    Sur les images dorées
    Sur les armes des guerriers
    Sur la couronne des rois
    J'écris ton nom


    Sur la jungle et le désert
    Sur les nids sur les genêts
    Sur l'écho de mon enfance
    J'écris ton nom


    Sur les merveilles des nuits
    Sur le pain blanc des journées
    Sur les saisons fiancées
    J'écris ton nom


    Sur tous mes chiffons d'azur
    Sur l'étang soleil moisi
    Sur le lac lune vivante
    J'écris ton nom


    Sur les champs sur l'horizon
    Sur les ailes des oiseaux
    Et sur le moulin des ombres
    J'écris ton nom


    Sur chaque bouffée d'aurore
    Sur la mer sur les bateaux
    Sur la montagne démente
    J'écris ton nom


    Sur la mousse des nuages
    Sur les sueurs de l'orage
    Sur la pluie épaisse et fade
    J'écris ton nom


    Sur les formes scintillantes
    Sur les cloches des couleurs
    Sur la vérité physique
    J'écris ton nom


    Sur les sentiers éveillés
    Sur les routes déployées
    Sur les places qui débordent
    J'écris ton nom


    Sur la lampe qui s'allume
    Sur la lampe qui s'éteint
    Sur mes maisons réunis
    J'écris ton nom


    Sur le fruit coupé en deux
    Dur miroir et de ma chambre
    Sur mon lit coquille vide
    J'écris ton nom


    Sur mon chien gourmand et tendre
    Sur ces oreilles dressées
    Sur sa patte maladroite
    J'écris ton nom


    Sur le tremplin de ma porte
    Sur les objets familiers
    Sur le flot du feu béni
    J'écris ton nom


    Sur toute chair accordée
    Sur le front de mes amis
    Sur chaque main qui se tend
    J'écris ton nom


    Sur la vitre des surprises
    Sur les lèvres attentives
    Bien au-dessus du silence
    J'écris ton nom


    Sur mes refuges détruits
    Sur mes phares écroulés
    Sur les murs de mon ennui
    J'écris ton nom


    Sur l'absence sans désir
    Sur la solitude nue
    Sur les marches de la mort
    J'écris ton nom


    Sur la santé revenue
    Sur le risque disparu
    Sur l'espoir sans souvenir
    J'écris ton nom


    Et par le pouvoir d'un mot
    Je recommence ma vie
    Je suis né pour te connaître
    Pour te nommer


    Liberté
    (1942) - Le poème "Liberté" de Paul Eluard fut largué par les avions de la RAF en milliers de tracts sur la France occupée.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:31

    El espejo de un momento


    Disipa el día,
    Muestra a los hombres las imágenes desligadas de la apariencia,
    Quita a los hombres la posibilidad de distraerse,
    Es duro como la piedra,
    La piedra informe,
    La piedra del movimiento y de la vista,
    Y tiene tal resplandor que todas las armaduras y todas las máscaras
    quedan falseadas.
    Lo que la mano ha tomado ni siquiera se digna tomar la forma
    de la mano,
    Lo que ha sido comprendido ya no existe,
    El pájaro se ha confundido con el viento,
    El cielo con su verdad,
    El hombre con su realidad.

    De "Capitale de la douleur"

    Versión de Aldo Pellegrini




    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:34

    La enamorada


    Ella vive de pie sobre mis párpados
    Sus cabellos están entre los míos
    Tiene la forma exacta de mis manos
    Y el color de mis ojos que la miran
    Ella se hunde entre mi propia sombra
    Como una piedra en el azul del cielo.

    Ella tiene los ojos siempre abiertos
    Y me impide dormir con su mirada
    A plena luz sus sueños luminosos
    Hacen evaporar todos los soles
    Sus sueños me hacen sollozar reír
    Y hablar sin tener nada que decir...

    Versión de Andrés Holguín





    L'amoureuse

    Elle est debout sur mes paupières
    Et ses cheveux sont dans les miens,
    Elle a la forme de mes mains,
    Elle a la couleur de mes yeux,
    Elle s'engloutit dans mon ombre
    Comme une pierre sur le ciel.
    Elle a toujours les yeux ouverts
    Et ne me laisse pas dormir.
    Ses rêves en pleine lumière
    Font s'évaporer les soleils,
    Me font rire, pleurer et rire,
    Parler sans avoir rien à dire


    (Capitale de la Douleur) (N.R.F.)




    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:37

    Sin rencor

    Lágrimas de los ojos, los infortunios de los infortunados,
    Infortunios sin interés y lágrimas sin color.
    Él no pide nada, no es insensible,
    Está triste en prisión y triste si está libre.

    Hace un muy triste tiempo, hace una noche negra
    Sin lugar para un ciego. Los fuertes
    Están sentados, los débiles tienen el poder
    Y el rey está de pie y la reina sentada.

    Sonrisas y suspiros, injurias que se pudren
    En bocas de mudos y ojos de cobardes.
    No toquéis nada: ¡esto quema, esto arde!
    Vuestras manos están hechas
    Para vuestros bolsillos y para vuestras frentes.

    Una sombra...
    Todo el infortunio del mundo
    Y encima mi amor
    Como un animal desnudo.

    De "Morir de ne pas mourir", 1924.







    Sans rancune

    Larmes des yeux, les malheurs des malheureux,
    Malheurs sans intérêt et larmes sans couleurs,
    Il ne demande rien, il n'est pas insensible,
    Il est triste en prison et triste s'il est libre.


    Il fait un triste temps, il fait une nuit noire
    A ne pas mettre un aveugle dehors. Les forts
    Sons assis, les faibles tiennent le pouvoir
    Et le roi est debout près de la reine assise.


    Sourires et soupirs, des injures pourrissent
    Dans la bouche des muets et dans les yeux des lâches.
    Ne prenez rien : ceci brûle, cela flambe!
    Vos mains sont faites pour vos poches et vos fronts.


    *


    Une ombre...
    Toute l'infortune du monde
    Et mon amour dessus
    Comme une bête nue
    .


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 10:39

    Desfigurada apenas

    Adiós tristeza.
    Buenos días tristeza.
    Estás inscrita en las líneas del techo.
    Estás inscrita en los ojos que amo.
    Tú no eres exactamente la miseria,
    pues los más pobres labios te denuncian
    por una sonrisa.
    Buenos días tristeza.
    Amor de los cuerpos amables,
    potencia del amor ,
    cuya amabilidad surge
    como un monstruo incorpóreo.
    Cabeza sin punta,
    tristeza bello rostro.

    Versión de Luis A. Cano


    À peine défigurée

    Adieu tristesse
    Bonjour tristesse
    Tu es inscrite dans les lignes du plafond
    Tu es inscrite dans les yeux que j'aime
    Tu n'es pas tout à fait la misère
    Car les lèvres les plus pauvres te dénoncent
    Par un sourire
    Bonjour tristesse
    Amour des corps aimables
    Puissance de l'amour
    Dont l'amabilité surgit
    Comme un monstre sans corps
    Tête désappointée
    Tristesse beau visage.


    (La vie immédiate)(N.R.F.
    )


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Carmen Parra
    Carmen Parra


    Cantidad de envíos : 14592
    Fecha de inscripción : 17/04/2009

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Carmen Parra Dom 09 Mayo 2010, 14:23

    Creo que deberia ser Pascual quizás el primero en comentarte Maria, pero has cogido dentro del foro y te felicito, No sabía que la mujer de este poeta fué Gala la musa de Dalí, me ha gustado saberlo, porque la fuerza del amor pudo con todos los esquemas venciendo todas las dificultades
    Preciosos versos
    Un abrazo, te sigo
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Dom 09 Mayo 2010, 17:58

    Querida Stella, en un
    comentario en el post
    de NÂZIM HIKMET
    dijo Pascual:




    Gracias, María, por traernos estos poemas de N.H. Creo que ya entenderás por qué lo llevi tan dentro. En este último poema habla de Aragón. Tendremos que ver si alguien nos quiere ayudar en esta magnifida tarea de recuperar poetas para los poetas. Y entre los autores a recuperar tenemos los franceses : Louis Aragón y Paul Elouard. También sería interesante algun monográfico sobre Las Flores del Mal de Baudelaire.
    En fin haremos lo que podamos. Un beso



    Entonces empezé buscando
    biografia y poemas
    de Paul Éluard...

    Gracias, querida amiga
    por tu presencia muy
    importante y hermosa...
    Besos

    Maria Lua


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Carmen Parra
    Carmen Parra


    Cantidad de envíos : 14592
    Fecha de inscripción : 17/04/2009

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Carmen Parra Lun 10 Mayo 2010, 04:14

    Soneto 14.

    Ir y quedarse y con quedar partirse,
    partir sin alma e ir con alma ajena,
    oír la dulce voz de una sirena
    y no poder del árbol desasirse;

    arder como la vela y consumirse,
    haciendo torres sobre tierna arena;
    caer de un cielo y ser demonio en pena
    y de serlo jamás arrepentirse,

    hablar entre las mudas soledades,
    pedir, pues resta sobre fe paciencia,
    y lo que es temporal llamar eterno;

    creer sospechas y negar verdades,
    es lo que llaman en el mundo ausencia,
    fuego en el alma y en la vida infierno.
    Carmen Parra
    Carmen Parra


    Cantidad de envíos : 14592
    Fecha de inscripción : 17/04/2009

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Carmen Parra Lun 10 Mayo 2010, 04:33

    En el corazón de mi amor

    Un hermoso pájaro me muestra la luz
    Que aparece claramente en sus ojos
    Un pájaro que canta sobre la bola de muérdago
    En medio del sol.

    *

    Los ojos de los animales cantores
    Y sus cantos de cólera o de hastío
    Me prohiben dejar este lecho
    Donde pasaré la vida.

    El alba en países sin encanto
    Toma las apariencias del olvido
    Y si al alba una mujer conmovida se adormece
    Al caer de cabeza, su caída la ilumina.

    Constelaciones,
    Conocéis la forma de su cabeza.
    Aquí todo se oscurece:
    El paisaje se completa, las mejillas se encienden
    Las masas disminuyen y circulan por mi corazón
    Unidas al sueño.
    ¿Y hay quién quiera tomar mi corazón?

    *

    Jamás soñé con noche tan bella
    Las mujeres del jardín tratan de besarme
    Sostenes del cielo, los árboles inmóviles
    Abrazan fuertemente la sombra que los sostiene.

    Una mujer de corazón pálido
    Guarda la noche en sus vestidos
    El amor ha descubierto la noche
    Sobre sus senos impalpables.

    ¿Cómo poder gozar de todo?
    Mejor borrarlo todo.
    El hombre de la movilidad total
    Del sacrificio total, de la conquista total
    Duerme. Duerme, duerme, duerme.
    Borra con sus suspiros la noche minúscula, invisible.

    No sufre ni frío ni calor.
    Su prisionero se ha evadido para dormir
    No está muerto, duerme.

    Mientras dormía
    Todo lo asombraba,
    Jugaba ardorosamente,
    Miraba,
    Oía.
    Su última palabra:
    "Si volviera a empezar, te encontraría sin buscarte".

    Él duerme, duerme, duerme.
    En vano el alba alza la cabeza,
    Él duerme.

    De "Mourir de ne pas mourir
    Versión de Aldo Pellegrini
    Carmen Parra
    Carmen Parra


    Cantidad de envíos : 14592
    Fecha de inscripción : 17/04/2009

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Carmen Parra Lun 10 Mayo 2010, 04:35

    Íntimas

    Te deslizas en la cama
    De leche helada tus hermanas las flores
    Y tus hermanos los frutos
    Por el rodeo de sus estaciones
    En la aguja iridisada
    En la cadera que se repite
    Tus manos tus ojos y tus cabellos
    Se abren a los crecimientos nuevos
    Perpetuos

    Espera espera espera
    Que vas a sonreírte
    Por primera vez

    Espera
    Que vas a sonreírte
    Para siempre
    Sin pensar en morir.
    Carmen Parra
    Carmen Parra


    Cantidad de envíos : 14592
    Fecha de inscripción : 17/04/2009

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Carmen Parra Lun 10 Mayo 2010, 04:57

    Ser

    Con la frente como una bandera perdida
    te arrastro cuando estoy solo
    por calles heladas
    por cuartos negros
    proclamando infortunios

    No quiero abandonar
    tus manos claras y complicadas
    nacidas en el encerrado espejo de las mías

    Todo lo demás es perfecto
    todo lo demás es todavía más inútil
    que la vida

    Excava la tierra bajo tu sombra,
    un estanque junto a los senos
    donde hundirse
    como una piedra.

    Versión de Luis A. Cano
    Adriana Pardo (Luia)
    Adriana Pardo (Luia)


    Cantidad de envíos : 8377
    Fecha de inscripción : 22/04/2009
    Edad : 67
    Localización : Buenos Aires - Argentina

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Adriana Pardo (Luia) Lun 10 Mayo 2010, 23:08

    Paul Éluard y Miguel Hernández -opuestos totalmente, lo sé- son mis poetas preferidos. ¡¡¡Gracias, María!!!

    Permitime dejar mi poema preferido:

    La muerte, el amor, la vida...

    Creí que me rompería lo inmenso lo profundo.
    Con mi pena desnuda, sin contacto, sin eco,
    me tendí en mi prisión de puertas vírgenes
    como un muerto sensato que había sabido morir.
    Un muerto coronado sólo de su nada ...
    Me tendí sobre las olas absurdas del verano
    absorbido por amor a la ceniza.
    La soledad me pareció más viva que la sangre.

    Quería desunir la vida,
    quería compartir la muerte con la muerte,
    entregar mi corazón vacío a la vida
    borrarlo todo, que no hubiera ni vidrio ni vaho...
    Nada delante, nada detrás, nada entero.
    Había eliminado el hielo de las manos juntas,
    había eliminado la osamenta invernal
    del voto de vivir que se anula.
    Tú viniste y se reanimó el fuego,
    cedió la sombra el frío,
    aquí abajo se llenó de estrellas
    y se cubrió la tierra.
    De tu carne clara me sentí ligero...
    Viniste, la soledad fue vencida,
    tuve una guía sobre la tierra y supe
    dirigirme, me sabía sin medida,
    adelantaba ganaba tierra y espacio

    Iba sin fin hacia la luz ...
    La vida tenía un cuerpo, la esperanza tendía sus velas
    promisoria de miradas confiadas para el alba.
    De la noche surgía una cascada se sueños.

    Los rayos de tus brazos entreabrían la niebla.
    El primer rocío humedecía tu boca
    deslumbrando reposo remplazaba el cansancio.
    Yo amaba el amor como en mis primeros días.

    Los campos están labrados las fábricas resplandecen
    y el trigo hace su nido en una enorme marea,
    las mieses, la vendimia, tienen muchos testigos,
    nada es singular ni simple,
    el mar está en los ojos del cielo o de la noche,
    el bosque da a los árboles seguridad
    y los muros de las casas tienen una piel común,
    los caminos siempre se encuentran.

    Los hombres están hechos para entenderse
    para comprenderse, para amarse,
    tienen hijos que serán padres de los hombres,
    tienen hijos sin fuego ni lugar
    que inventarán de nuevo a los hombres,
    y la naturaleza y su patria
    la de todos los hombres
    la de todos los tiempos.

    Paul Éluard

    (Versión de Andrés Holguín)
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Lun 10 Mayo 2010, 23:18

    Gracias, querida Stella!
    Lindos poemas...
    Besos, amiga
    Maria Lua


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Lun 10 Mayo 2010, 23:19

    Gracias, querida Luia!!!!
    Precioso poema, amiga!
    Besos
    Maria Lua


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 91082
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 12 Mayo 2010, 08:26

    Ha pasado solo para darte las gracias, María. Por dedicarme tu trabajo sobre uno de mis poetas preferidos. Lo leeré entero y te comentaré. Prometido
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 12 Mayo 2010, 18:12

    Gracias a ti, querido
    Pascual...
    Un beso
    Maria Lua


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Carmen Parra
    Carmen Parra


    Cantidad de envíos : 14592
    Fecha de inscripción : 17/04/2009

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Carmen Parra Vie 14 Mayo 2010, 03:01

    Vivir aquí

    Cuando la he visto, la he perdido,
    La huella de un armiño entre cristales escarchados,
    Una estrella, apenas una estrella, la luz,
    Sus uñas en el despierto mármol de la noche.

    No hablo ya para nadie,
    El día y la noche se mezclan tan bien en su cabellera,
    Bajo mi mirada, bajo sus cabellos ella se marchita,
    Ser virtuoso, es estar solo.

    Desconocida, ella era mi forma preferida,
    Yo no tenía la preocupación de ser un hombre,
    Y, en vano, me asombro de haberme visto obligado a sufrir
    Mi deseo como un rayo de sol en agua fría.


    De L'amour la poèsie:

    1.

    En voz alta
    Se elevó el amor ligero
    Con tan brillante esplendor
    Que en su desván la cabeza
    Tuvo miedo a confesar todo.

    En voz alta
    Cubrieron los cuervos de la sangre
    La memoria de otros nacimientos
    Después derramados en la luz
    Futuro pulverizado de besos.

    Imposible injusticia sólo un ser existe en el mundo
    El amor elige al amor si cambiar de rostro.

    2.

    Sus ojos son contornos de luz
    Bajo la osadía de su desnudez.

    A flor de transparencia
    Los cambios de pensamiento
    Anulan las apagadas palabras.

    Ella eclipsa todas las imágenes
    Deslumbra al amor y sus sombras rebeldes
    Ama -ama para olvidarse.


    3.

    Los todopoderosos representantes del deseo
    De los graves ojos recién nacidos
    Para suprimir la luz
    El arco de tus senos tendido por un ciego
    Que se acuerda de tus manos
    Tu suave cabellera
    Son en el río ignorante de tu cabeza
    Caricias al filo de la piel.

    Y tu boca que enmudece
    Puede probar lo imposible.

    4.

    Te lo he dicho para las nubes
    Te lo he dicho para el árbol del mar
    Para cada ola para los pájaros entre las hojas
    Para los guijarros del ruido
    Para las manos familiares
    Para la mirada que se hace rostro o paisaje
    Ya quien el sueño devuelve el cielo de su color
    Para la noche entera bebida
    Para la verja de los caminos
    Para la ventana abierta para una frente descubierta
    Te lo he dicho para tus pensamientos para tus palabras
    Toda caricia toda confianza se sobreviven.


    5.

    era un beso
    Menos las manos en los ojos
    El halo de la luz
    En los labios del horizonte
    Y unos remolinos de sangre
    Que se entregaban al silencio.
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Vie 21 Mayo 2010, 14:18

    Querido Pascual...
    tu presencia es luz
    y ternura...
    Te esperamos, amigo
    Maria Lua


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 26 Mayo 2010, 13:39

    En abril de 1944, Paris todavía respiraba

    Descendíamos hacia el río fiel: ni su ola ni nuestros ojos habían
    abandonado a París.
    No pequeña ciudad, sino ciudad infantil y maternal.
    Ciudad que todo lo atraviesa, como un sendero de verano,
    lleno de flores y de pájaros, como un beso profundo, lleno también
    de niños sonrientes, y de madres frágiles.
    No una ciudad en ruinas, sino una ciudad compleja, marcada por
    su desnudez.

    Ciudad entre nuestras muñecas como una atadura rota, entre nuestros
    ojos como un ojo ya visto, ciudad repetida indefinidamente como un
    poema.
    Ciudad siempre semejante a sí misma.
    Vieja ciudad... Entre la ciudad y el hombre no había ni siquiera el espesor
    de un muro.
    Ciudad de la transparencia, ciudad inocente.

    Entre el hombre abandonado y la ciudad desierta, había más que
    el espesor de un espejo.
    Sólo había una ciudad que presentaba los colores del hombre, tierra
    y carne, sangre y savia.

    El día que juguetea en el agua, la noche que muere sobre la tierra.
    El ritmo del aire puro es más fuerte que la guerra.
    Ciudad con la mano tendida, y, entonces, todo mundo ríe y todo mundo
    goza. Ciudad ejemplar.

    Nadie pudo saltar los puentes que nos conducían al sueño y del sueño
    a nuestros sueños y de nuestros sueños a la eternidad.
    Ciudad perdurable, donde viví un día nuestra victoria sobre la muerte.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 26 Mayo 2010, 13:40

    La aventura pende del cuello de su rival...

    La aventura pende del cuello de su rival
    El amor cuya mirada se encuentra o se extravía
    En los espacios de los ojos desiertos o poblados.

    Todas las aventuras del rostro humano
    Gritos sin eco signos de tiempos muertos que nadie recuerda
    Tantos rostros hermosos tan hermosos
    Ocultos por las lágrimas
    Tantos ojos tan seguros de sus noches
    Como amantes que mueren juntos
    Tantos besos al abrigo de la roca y tanta agua sin nubes
    Apariciones surgidas de ausencias eternas
    Todo era digno de ser amado
    Los tesoros son paredes con sombra ciega
    Y el amor está en el mundo para olvidar al mundo.

    De "Défense de savoir"

    Versión de Aldo Pellegrini


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 26 Mayo 2010, 13:40

    La costumbre

    Todas mis amiguitas son jibosas;
    Ellas aman a su madre.
    Todos mis animales son obligatorios,
    Tienen patas de mueble
    Y manos de ventana.
    El viento se deforma,
    Necesita un traje de medida,
    Desmesurado.
    He aquí por qué
    Digo la verdad sin decirla.

    De "Mourir de ne pas mourir"

    Versión de Aldo Pellegrini


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 26 Mayo 2010, 13:41

    La estación de los amores

    Por el camino de las pendientes
    En la sombra triédrica de un sueño agitado
    Yo voy hacia ti la doble la múltiple
    Hacia ti semejante a la era de los deltas.
    Tu cabeza es más pequeña que la mía
    El mar cercano reina con la primavera
    Sobre los veranos de tus formas frágiles
    Y de pronto allí queman haces de armiños.

    En la transparencia vagabunda
    De tu altísimo rostro
    Esos animales flotantes son admirables
    Envidio su candor su inexperiencia
    Tu inexperiencia sobre el jergón del agua
    Encuentra sin inclinarse el camino de amor.

    Por el camino de las pendientes
    Y sin el talismán que denuncie
    Tus risas a la multitud de las mujeres
    Y tus lágrimas a quien no las quiere.

    De "La vie inmédiate"


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 26 Mayo 2010, 13:41

    La muerte, el amor, la vida...

    Creí que me rompería lo inmenso lo profundo.
    Con mi pena desnuda, sin contacto, sin eco,
    me tendí en mi prisión de puertas vírgenes
    como un muerto sensato que había sabido morir.
    Un muerto coronado sólo de su nada ...
    Me tendí sobre las olas absurdas del verano
    absorbido por amor a la ceniza.
    La soledad me pareció más viva que la sangre.

    Quería desunir la vida,
    quería compartir la muerte con la muerte,
    entregar mi corazón vacío a la vida
    borrarlo todo, que no hubiera ni vidrio ni vaho...
    Nada delante, nada detrás, nada entero.
    Había eliminado el hielo de las manos juntas,
    había eliminado la osamenta invernal
    del voto de vivir que se anula.
    Tú viniste y se reanimó el fuego,
    cedió la sombra el frío,
    aquí abajo se llenó de estrellas
    y se cubrió la tierra.
    De tu carne clara me sentí ligero...
    Viniste, la soledad fue vencida,
    tuve una guía sobre la tierra y supe
    dirigirme, me sabía sin medida,
    adelantaba ganaba tierra y espacio

    Iba sin fin hacia la luz ...
    La vida tenía un cuerpo, la esperanza tendía sus velas
    promisoria de miradas confiadas para el alba.
    De la noche surgía una cascada se sueños.

    Los rayos de tus brazos entreabrían la niebla.
    El primer rocío humedecía tu boca
    deslumbrando reposo remplazaba el cansancio.
    Yo amaba el amor como en mis primeros días.

    Los campos están labrados las fábricas resplandecen
    y el trigo hace su nido en una enorme marea,
    las mieses, la vendimia, tienen muchos testigos,
    nada es singular ni simple,
    el mar está en los ojos del cielo o de la noche,
    el bosque da a los árboles seguridad
    y los muros de las casas tienen una piel común,
    los caminos siempre se encuentran.

    Los hombres están hechos para entenderse
    para comprenderse, para amarse,
    tienen hijos que serán padres de los hombres,
    tienen hijos sin fuego ni lugar
    que inventarán de nuevo a los hombres,
    y la naturaleza y su patria
    la de todos los hombres
    la de todos los tiempos.

    Versión de Andrés Holguín


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 26 Mayo 2010, 13:41

    Max Ernst

    En un rincón el incesto ágil
    Gira en torno a la virginidad del vestido corto
    En un rincón el cielo liberado
    Entrega esferas blancas a las espumas de la tormenta

    En un rincón más claro que la totalidad de los ojos
    Esperan a los peces de la angustia
    En un rincón el carruaje de verdor del verano
    Gloriosamente inmóvil para siempre

    Al brillo de la juventud
    De las lámparas encendidas con retardo
    La primera muestra senos que matan a los insectos rojos.

    De "Répétitions"

    Versión de Aldo Pellegrini


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 26 Mayo 2010, 13:42

    Nusch

    Los sentimientos aparentes.
    Ligereza del acercarse.
    La cabellera de las caricias.

    Sin preocupación, sin sospechas.
    Tus ojos se entregan a lo que ven:
    Son vistos porque ellos miran.

    Confianza de cristal
    entre dos espejos.
    Tus ojos se pierden en la noche
    para añadir el insomnio al deseo.

    Versión de Luis A. Cano


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76700
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Maria Lua Miér 26 Mayo 2010, 13:42

    Ser

    Con la frente como una bandera perdida
    te arrastro cuando estoy solo
    por calles heladas
    por cuartos negros
    proclamando infortunios

    No quiero abandonar
    tus manos claras y complicadas
    nacidas en el encerrado espejo de las mías

    Todo lo demás es perfecto
    todo lo demás es todavía más inútil
    que la vida

    Excava la tierra bajo tu sombra,
    un estanque junto a los senos
    donde hundirse
    como una piedra.

    Versión de Luis A. Cano


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Contenido patrocinado


    Recomendado Re: Paul Éluard (1895-1952)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Jue 21 Nov 2024, 11:51