Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1065136 mensajes en 48375 argumentos.

Tenemos 1587 miembros registrados

El último usuario registrado es José Valverde Yuste

¿Quién está en línea?

En total hay 174 usuarios en línea: 2 Registrados, 0 Ocultos y 172 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Juan Martín, Maria Lua


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» CLARICE LISPECTOR II ( ESCRITORA BRASILEÑA)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 09:47 por Maria Lua

» CECILIA MEIRELES ( POETA BRASILEÑA)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 09:41 por Maria Lua

» MARIO QUINTANA ( Brasil: 30/07/1906 -05/05/1994)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 09:40 por Maria Lua

» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 09:38 por Maria Lua

» Stéphan Mallarmé (1842-1897)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 09:36 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 09:33 por Maria Lua

» VICTOR HUGO (1802-1885)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 09:31 por Maria Lua

» Rabindranath Tagore (1861-1941)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 08:37 por Maria Lua

» Khalil Gibran (1883-1931)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 08:33 por Maria Lua

» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
TURQUÍA (poetas turcos) EmptyHoy a las 08:28 por Maria Lua

Noviembre 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


TURQUÍA (poetas turcos) Empty

+2
Pascual Lopez Sanchez
Lluvia Abril
6 participantes

    TURQUÍA (poetas turcos)

    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Sáb 24 Jun 2023, 01:19

    TURQUIA

    Tugrul Tanyol, Turquía


    Tugrul Tanyol nació en Estambul, Turquía, en 1953. Estudió Sociología en la Universidad de Bósforo y fue profesor de la Universidad de Marmara, en Estambul. Es considerado una de las más prominentes figuras de la nueva poesía en los años 80s. Ha publicado varios libros de poesía, entre ellos: Catch the Day by its Hand (1983); The Labyrinths of August (1985, Necatigil Prize); The Phoenix in the Water (1990); Chamber Music (1992); The Cold Palace of the Faithless Nymph (1995). Los cinco libros fueron recogidos en 1997 en un único volumen: Collected Poems. En 1980 Tanyol colaboró en la publicación de dos influyentes revistas de poesía: Üç Çiçek (Three Flowers) and Poetika. En 1995-1996 fue Vicepresidente de la Unión de Escritores de Turquía.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"

    A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn

    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Sáb 24 Jun 2023, 01:21

    TURQUIA

    Tugrul Tanyol, Turquía




    Cem   

    (La difícil situación del poeta en Turquía es comparada con las desdichas del Príncipe Cem)
    A Mehmet Mufit.

    El día se desvaneció, rojas gotas brillaban en sus márgenes.
    Anduve por los erosionados jardines de la noche
    Bajo una lluvia amarilla, circundado por infinitas rocas,
    Los recuerdos estremecían mi corazón, el aroma cobrizo de la huida,
    Mi infancia, un salón del trono, mi sultanía perdida en Bursa.
    Todas las puertas cerradas, cada puerta un muro.
    Al dar la vuelta, vi aquel gran espejo reflejando
    La lluvia migratoria de donde emergen el ser y la nada.
    El día se desvaneció, rojas gotas brillaban en sus márgenes.
    A mi llegada no habían puertas. El ocaso, el muelle,
    Lejos de Rodas los cascos sumergidos.
    A través de las separadas vigas de mi galera escuché el susurro del viento grabado
    Sobre las aguas vastas de mi rostro.
    Altas montañas a lo lejos, aquí, caminos escarpados,
    El relincho de un caballo, sombrío olor a rosas,
    Pasajes secretos bajo las ruinas del templo
    Y el coro de muertos petrificados en los húmedos sótanos.
    ¿Quién visita esos lugares? Viajeros desprevenidos en este amanecer de primavera
    Y vírgenes que caminan envueltas en mortajas blancas.
    ¡Un relámpago inesperado! Aparecieron las puertas
    y luego se desvanecieron.
    Destrucción y dolor, huida y exilio. Con el aroma cobrizo
    De la soledad que emerge en el espejo del tiempo perdido,
    Se forjó esta desgracia en mi rostro, este viaje desconocido,
    Sentí miles de hierros candentes que quemaban mi piel.
    Mi cuerpo suspendido en oscuros tragaluces -
    Yo mismo una víctima del sacrificio en un amanecer de primavera.
    ¡Una lluvia inesperada! La mitad de mi rostro ya borrado.
    ¡El plomo me enceguece! Estos son mis obsequios nupciales,
    Un viento grave se lamenta en las cavidades desoladas.
    Las cuencas desoladas de mis ojos- ¿de quién es el turno ahora?
    Todos mis compañeros colgados de la jarcia sumergida
    de mi barco
    ¡Oh Mi Celal! ¡Amado Sinan!
    ¿A dónde va este océano? Nos hemos quedado solos
    La lluvia destruye todas las puertas.
    Yo, Cem, hasta ayer gobernaba la mitad de un imperio.
    Mi imagen se desvaneció en las monedas que forjé
    Yo padecí mil muertes, vi mi propio cadáver
    Golpeando la orilla.
    Caminé con sucias ristras alrededor de mi cuello (el ocaso, el muelle,
    Lejos de Rodas los cascos sumergidos) y ahora
    No hay lugar para mí en el mundo,
    Ni un hogar, ni un palacio, ni un trono, ni un rango.
    Dame tu mano, hermano mayor, déjame estar a tu lado,
    Llévame adentro, estrangúlame si es necesario,
    ¡Parte de mí es oscuridad total, parte, una lluvia inesperada!
    Los días fueron enterrados en el grito silencioso de un bosque,
    En los pozos insondables de su corazón. Coraje:
    La oscuridad detrás de mis ojos es una tierra perturbada —Que jamás alcanzaré.
    El día se desvaneció, rojas gotas brillaban en sus márgenes.
    El relincho de un caballo, sombrío olor a rosas
    Y a mi llegada ya no habían puertas.
    Habían desaparecido,
    Yo, desamparado en el tiempo perdido, fui dejado por fuera.
    En este frío, en esta oscuridad desolada
    Estoy solo, mis manos son mi única luz.

    Padres distantes
    Algunas noches hay un niño
    Que da vueltas silenciosamente en su cama.
    La soledad, como la luz del día,
    se propaga en cavernas secretas
    multiplicando su desolación.
    Algunas noches el cielo está lleno de estrellas,
    tantas y tan distantes como ellas mismas.
    El niño tiembla en silencio buscando el abrigo
    de su cobija, en esas horas en que el polvo se disipa.
    Algunas noches hacemos largos viajes.
    Observamos una puerta que se abre en la oscuridad; el polvo se levanta.
    Allí, un hombre se aleja silenciosamente de una mujer;
    Allí un niño se acurruca.
    Algunas noches los padres se vuelven viejos y distantes.
    Es el silencio apagado de una piedra lanzada al agua,
    La luz de la luna, sombras, un barquito de papel.
    Algunas noches distantes, detrás de una montaña
    la llanura: imagen de un grito en la palma de mis manos.

    Los días de la amistad se terminaron
    Mi alma gitana, frena tu caballo,
    no hay lugar adónde ir desde aquí.
    Cae la noche; un pájaro con alas de viento
    se acomoda con dificultad: ahora es el momento
    en que desfallecen los viajeros.
    Inclínate, mira en mi rostro
    los viejos mapas trazados en mis ojos,
    esos viejos caminos salpicados de estrellas,
    no más rastros largos y lentos
    de caravanas acampando a orillas de los ríos, ni cálidas noches de verano
    de errantes ebriedades.
    Aquí está el tejado de la noche, la belleza
    de la creación desplegándose,
    hemos llegado al final de los días
    de esa amistad libre y altiva,
    cuando dormíamos bajo miles de cielos,
    hacíamos el amor y nos multiplicábamos.
    ¿Qué es este anhelo, que nos devoraba
    en habitaciones medio abiertas donde las velas se consumían?
    ¿Dónde estamos? ¿Qué hora es?
    ¿De quién es obra esta oscura calle,
    esta mortaja blanca como la nieve, este tiempo perdido
    que murió repentinamente?
    Si yo lanzo una flecha y hago descender la noche,
    los días luminosos se arrodillarán a mis pies,
    mi corazón se abrirá con las heridas recién lavadas
    en tus pechos desnudos,
    con un estruendo en la rama más alta del árbol.
    Mi alma gemela, frena tu caballo,
    hemos llegado al final del camino.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 41467
    Fecha de inscripción : 25/04/2009
    Edad : 71
    Localización : buenos aires

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por cecilia gargantini Sáb 24 Jun 2023, 14:46

    Muy bueno lluvia!!!!!!!!!!!!!
    Besosssssss, graciasssssss y buen finde
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 25 Jun 2023, 02:05

    La verdad es que comienza muy bien este viaje por Turquia.

    Muchas gracias y besitos, querida Ceci.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 25 Jun 2023, 02:07

    TURQUIA

    Tugrul Tanyol, Turquía




    Los laberintos de agosto


    Los laberintos de agosto, el agua mezclada con el vino
    Hemos pasado como una sombra por el patio de tu mano
    Con el sol en la frente, cuando tus ojos evocaban los terremotos
    Y eran desvestidos por una lluvia fina,
    Este ruido, esta luz, este despertar sobresaltado
    EI día que gotea suavemente bajo el calor del mediodía
    Entre dos aplausos
    Queda encerrado en nuestros párpados,
    Es de un mar lejano del que hablamos
    Como una ola que se quiebra sobre tus pies
    Un vasto agosto es un laberinto cuando sales de é1
    Caminas hacia el bosque
    El día acaba allí donde te detienes
    Por ejemplo, tus párpados.
    Allí donde se abren cae de pronto el telón y termina nuestra escena
    Digamos que es un día jamás iniciado
    Que son esperanzas jamás realizadas durante nuestras pobres noches
    Es un silencio como el de una campana que divide la oscuridad
    Y una fortaleza de la antigüedad se derrumba suavemente tras él
    Ahora el edificio tiembla bajo golpes pesados
    Las alas de mi caballo caen, las puertas se hunden
    El tiempo es un sueño de largo cuello
    Mientras la mirada golpea contra una lluvia de arena y regresa
    Ahora se encuentran detrás de un vidrio esos pasos cadenciosos
    Esta larga fila de esclavos en caravana
    Con los pies salidos de un laberinto polvoso
    Los laberintos de agosto, olores de acero y de oxido
    ¿Quién puede medir el sedimento del vino?
    ¿Cómo puede uno aumentar la soledad?
    Esta bandada de pájaros sobre las rejas de la noche
    No se sabe que noche llegará a envolverse en ella
    No debes rechazar así lo que has acumulado en ti
    Eres pequeño, la oscuridad te confundiría
    Toma tus ojos y luego olvida tu voz
    En el seno de una calle
    En la ebriedad de un momento
    Es una sonrisa roja agosto.




    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 25 Jun 2023, 02:08

    TURQUIA

    Tugrul Tanyol, Turquía




    Tomo el día de la mano


    Tomo al día de la mano
    Es tan tímido
    Si no lo detengo caerá en la oscuridad
    Los amores allí también caerán
    Solo el odio tocará sus puertas
    El redoble sordo del tambor sube suavemente
    Los árboles caen uno por uno, el bosque se hace menos denso
    Toma mi mano, toma mi mano o
    Este silencio monstruoso; este miedo, esta muerte...
    Los pasos impacientes no se acercan ni se alejan
    Las nubes grises son inciertas; cuándo lloverá
    Pero dónde están los rayos, los gruñidos de los truenos
    Solo éste tambor con su redoble sordo
    Este puño que penetra suavemente mi piel
    Tomo al día de la mano
    Mi mano arde como inflamada
    La oscuridad arde roja, sombría, olor de carne, cenizas y sangre
    Todo esto se desprende de las chimeneas de la ciudad
    Y se disipa sin cesar
    Pasa sin cesar bajo las puertas
    Envuelve sin cesar las torres
    Se filtra sin cesar en las calles
    Crece, crece, crece
    Este silencio monstruoso, esta locura, esta muerte
    En los obstáculos de mi cerebro
    Aumentan los ruidos de martillo
    Y resuena en las plazas de la ciudad
    El clavo que besa apasionadamente la madera
    La vida se balancea en su sudario
    Como un bebé
    Que duerme en los brazos del cadalso ascendente
                       
    Traducciones de Mónica Mansour



    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 91082
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 25 Jun 2023, 06:45

    VAYA, VAYA... ME DESPISTÉ... TURQUÍA; UZBEKISTÁN... Y YO EN LA INOPIA. TE PROMETO BAJAR DE ELLA Y PASAR DE MANERA ADECUADA  POR TU TRABAJO. ENCOMIABLE LABOR.


    _________________
    "LOS DEMÁS TAMBIÉN EXISTIMOS" 


    NETANYAHU ASESINO


     ISRAEL: ¡GENOCIDA! LA HISTORIA HABRÁ DE LLEVARLOS ANTE LA CORTE PENAL INTERNACIONAL POR CONTINUADOS CRÍMMENES DE GUERRA
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 25 Jun 2023, 23:19

    Gracias, Pascual, doblemente.
    Seguimos entonces


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 25 Jun 2023, 23:21

    TURQUÍA


    Adnan Özer, Turquía


    Adnan Özer nació en la Turquía europea, en 1957. Estudió periodismo en la Universidad de Estambul. Es poeta, editor y periodista. Ha publicado los libros de poemas: El caramillo ardiente (1981), Calendario para detener el viento (1985), La muerte del cascabel (1983) y el mapa del tiempo (1992, Premio Nacional de Poesía Cemal Zureya). En 1980 le fue otorgado el premio de la Academia de Bellas Artes. Ha traducido al turco obras de Bécquer, Rubén Darío, Vallejo, García Lorca, Machado, Neruda y Paz. Dirige la revista de poesía Sueños, en Estambul. Su poética está impregnada de misticismo, honda lírica en la que la metáfora y la sensoriedad son rasgos esenciales, como en la gran poesía turca.

    ++++++++++++++++++++++++++++++
    ++++++++++++++++++++++++++++++


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"

    A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn

    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 25 Jun 2023, 23:21

    TURQUÍA


    Adnan Özer, Turquía




    Islas Comores


    El sol es uno de mis puntos remotos.
    Vi a mi corazón sobre un mapa de islas;
    Él no fluía –mi Dios-. apenas el espectro y la escalera
    bastarían para decir que yo no podía salir
    de los sistemas de mi imaginación.
    Debí haber caminado entre la oscuridad: entre una falsa multitud,
    Oh pobre silente, yo enfrentando las aguas
    no he hollado aún el suelo de la isla de mi corazón.
    ¡A las islas! ¡A probar nuestro coraje
    en un asedio sin esperanza!
    ¡Hasta que alcancemos el sueño solar!
    ¡Nuestros sueños nos alimentarán!



    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 41467
    Fecha de inscripción : 25/04/2009
    Edad : 71
    Localización : buenos aires

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por cecilia gargantini Mar 27 Jun 2023, 15:41

    El sol es uno de mis puntos remotos.
    Vi a mi corazón sobre un mapa de islas;
    Él no fluía –mi Dios-. apenas el espectro y la escalera
    bastarían para decir que yo no podía salir
    de los sistemas de mi imaginación.
    Debí haber caminado entre la oscuridad: entre una falsa multitud,
    Oh pobre silente, yo enfrentando las aguas
    no he hollado aún el suelo de la isla de mi corazón.
    ¡A las islas! ¡A probar nuestro coraje
    en un asedio sin esperanza!
    ¡Hasta que alcancemos el sueño solar!
    ¡Nuestros sueños nos alimentarán!

    Muy bello e interesante todo, amiga!!!!!!!!!!!!
    Besosssssssssss y graciasssssssssss

    A cecilia gargantini le gusta esta publicaciòn

    Amalia Lateano
    Amalia Lateano


    Cantidad de envíos : 4342
    Fecha de inscripción : 29/04/2022

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Amalia Lateano Mar 27 Jun 2023, 18:48

    Lluvia Abril

    Un apretado abrazo en esta noche

    en Argentina hasta tu corazón!!

    Gracias. Gracias , Gracias
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 28 Jun 2023, 23:23

    Ceci, ya sabes que sentirte cerca, nos ayuda a seguir, así que, graciassssss y besitos.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 28 Jun 2023, 23:24

    Amalia, que bueno es sentirte también cerca, como le digo a Ceci, nos ayuda a ponerle ganas, más aún, a la poesía.

    Muchas gracias y besitos.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 28 Jun 2023, 23:26

    TURQUÍA


    Adnan Özer, Turquía




    Las enfermedades del otoño

    I

    Se contagian con los labios
    las enfermedades epidémicas del otoño;
    en mi cama de hierba seca
    bebo los venenos de cobre quemado.

    II

    Pasan sin gritos, sin ecos,
    los jinetes tuberculosos del otoño;
    ni relinchan sus caballos de crines esquiladas.
    Las hojas cubren sus huellas,
    las flores se tragan su polvo.

    III

    Vienen los vinateros
    dejando caer sus ojos;
    arrojan sus sombreros al suelo
    ya lamentándose, ya alegrándose.

    IV

    El otoño es un espejo de hojas en tus ojos,
    duerme y se despierta,
    no se sacia de su sueño.

    V

    Una rama rota
    entre las flores.
    Yo, valiente y amoroso,
    burlado por su amor;
    yo, obstinado en la blancura.
    Acuérdate de estos;
    no se encuentran en cualquier poema.
    Los jardines no significan nada,
    los verdaderos milagros
    son las rosas del corazón.
    No te olvides de estos
    como las confesiones de suicidios
    escritas en la carne.

    VI

    El otoño es un azar,
    las hojas caídas desde años atrás;
    el hospital siempre es blanco,
    mi cara no tiene color,
    mi corazón está en la cal del manzano.

    VII

    Mi corazón
    es una pesada campana;
    cada palabra
    es un proyectil de cañón;
    un lápiz irreparable.
    No te mueras en las almenas,
    lugares para hacer el amor.
    Una conquista sangrienta,
    asolación en el mercado.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Vie 30 Jun 2023, 23:21

    TURQUÍA


    Adnan Özer, Turquía




    El café de la aldea


    I


    Una noche otoñal,
    el color más oscuro de la sangre en las tejas.
    Las hojas apenas distinguidas en los árboles,
    el espíritu de los claveles húngaros en los jardines de borro
    y la última llamada a la oración: la conmovedora música de la aldea;
    el sueño de las rosas en los azulejos del minarete.


    II


    Noche otoñal
    en el café da la aldea.
    La fe evocada
    de hombres con bostezos cansados.
    Noche otoñal
    en el café de la aldea.
    Mi fe en el amor y en la igualdad.


    III


    Noche otoñal
    en el café de la aldea.
    El aliento de tu voz en el té que bebo
    y en su calor el arco de tus ojos.
    Pozo de inspiraciones de tristes poemas
    al que se baja con cuerdas de pestañas.


    IV


    Noche otoñal
    en el café de la aldea.
    En la pared un calendario inmóvil,
    en el calendario rosas blancas de cara monfletuda,
    y en las rosas tu risa quebrada
    como una rama de terebinto.
    En tu risa una insistencia agotadora:
    - la lima de la vida. -




    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Vie 30 Jun 2023, 23:22

    TURQUÍA


    Adnan Özer, Turquía




    La mañana de un nuevo enamorado



    Al rayar el alba
    se borra las pintura en los ojos de la tierra;
    se rompen los vidrios del cielo.
    Alfileres; están llenos de mordiscos
    los brazos cansados del mar.
    Al salir el sol,
    la novia rosada en la mañana de su noche de bodas,
    descorre las cortinas.
    Las alas de rocío de los vientos
    agitan las rosas y las lilas.
    Se despierta el novio
    sin haber terminado su sueño
    - estoy enamorado -
    dice
    - locamente enamorado -
    sacudiéndose la paja de su pecho.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 91082
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Sáb 01 Jul 2023, 01:24

    Cem   

    (La difícil situación del poeta en Turquía es comparada con las desdichas del Príncipe Cem)
    A Mehmet Mufit.

    El día se desvaneció, rojas gotas brillaban en sus márgenes.
    Anduve por los erosionados jardines de la noche
    Bajo una lluvia amarilla, circundado por infinitas rocas,
    Los recuerdos estremecían mi corazón, el aroma cobrizo de la huida,
    Mi infancia, un salón del trono, mi sultanía perdida en Bursa.
    Todas las puertas cerradas, cada puerta un muro.
    Al dar la vuelta, vi aquel gran espejo reflejando
    La lluvia migratoria de donde emergen el ser y la nada.
    El día se desvaneció, rojas gotas brillaban en sus márgenes.
    A mi llegada no habían puertas. El ocaso, el muelle,
    Lejos de Rodas los cascos sumergidos.
    A través de las separadas vigas de mi galera escuché el susurro del viento grabado
    Sobre las aguas vastas de mi rostro.
    Altas montañas a lo lejos, aquí, caminos escarpados,
    El relincho de un caballo, sombrío olor a rosas,
    Pasajes secretos bajo las ruinas del templo
    Y el coro de muertos petrificados en los húmedos sótanos.
    ¿Quién visita esos lugares? Viajeros desprevenidos en este amanecer de primavera
    Y vírgenes que caminan envueltas en mortajas blancas.
    ¡Un relámpago inesperado! Aparecieron las puertas
    y luego se desvanecieron.
    Destrucción y dolor, huida y exilio. Con el aroma cobrizo
    De la soledad que emerge en el espejo del tiempo perdido,
    Se forjó esta desgracia en mi rostro, este viaje desconocido,
    Sentí miles de hierros candentes que quemaban mi piel.
    Mi cuerpo suspendido en oscuros tragaluces -
    Yo mismo una víctima del sacrificio en un amanecer de primavera.
    ¡Una lluvia inesperada! La mitad de mi rostro ya borrado.
    ¡El plomo me enceguece! Estos son mis obsequios nupciales,
    Un viento grave se lamenta en las cavidades desoladas.
    Las cuencas desoladas de mis ojos- ¿de quién es el turno ahora?
    Todos mis compañeros colgados de la jarcia sumergida
    de mi barco
    ¡Oh Mi Celal! ¡Amado Sinan!
    ¿A dónde va este océano? Nos hemos quedado solos
    La lluvia destruye todas las puertas.
    Yo, Cem, hasta ayer gobernaba la mitad de un imperio.
    Mi imagen se desvaneció en las monedas que forjé
    Yo padecí mil muertes, vi mi propio cadáver
    Golpeando la orilla.
    Caminé con sucias ristras alrededor de mi cuello (el ocaso, el muelle,
    Lejos de Rodas los cascos sumergidos) y ahora
    No hay lugar para mí en el mundo,
    Ni un hogar, ni un palacio, ni un trono, ni un rango.
    Dame tu mano, hermano mayor, déjame estar a tu lado,
    Llévame adentro, estrangúlame si es necesario,
    ¡Parte de mí es oscuridad total, parte, una lluvia inesperada!
    Los días fueron enterrados en el grito silencioso de un bosque,
    En los pozos insondables de su corazón. Coraje:
    La oscuridad detrás de mis ojos es una tierra perturbada —Que jamás alcanzaré.
    El día se desvaneció, rojas gotas brillaban en sus márgenes.
    El relincho de un caballo, sombrío olor a rosas
    Y a mi llegada ya no habían puertas.
    Habían desaparecido,
    Yo, desamparado en el tiempo perdido, fui dejado por fuera.
    En este frío, en esta oscuridad desolada
    Estoy solo, mis manos son mi única luz.

    Padres distantes
    Algunas noches hay un niño
    Que da vueltas silenciosamente en su cama.
    La soledad, como la luz del día,
    se propaga en cavernas secretas
    multiplicando su desolación.
    Algunas noches el cielo está lleno de estrellas,
    tantas y tan distantes como ellas mismas.
    El niño tiembla en silencio buscando el abrigo
    de su cobija, en esas horas en que el polvo se disipa.
    Algunas noches hacemos largos viajes.
    Observamos una puerta que se abre en la oscuridad; el polvo se levanta.
    Allí, un hombre se aleja silenciosamente de una mujer;
    Allí un niño se acurruca.
    Algunas noches los padres se vuelven viejos y distantes.
    Es el silencio apagado de una piedra lanzada al agua,
    La luz de la luna, sombras, un barquito de papel.
    Algunas noches distantes, detrás de una montaña
    la llanura: imagen de un grito en la palma de mis manos.

    Los días de la amistad se terminaron
    Mi alma gitana, frena tu caballo,
    no hay lugar adónde ir desde aquí.
    Cae la noche; un pájaro con alas de viento
    se acomoda con dificultad: ahora es el momento
    en que desfallecen los viajeros.
    Inclínate, mira en mi rostro
    los viejos mapas trazados en mis ojos,
    esos viejos caminos salpicados de estrellas,
    no más rastros largos y lentos
    de caravanas acampando a orillas de los ríos, ni cálidas noches de verano
    de errantes ebriedades.
    Aquí está el tejado de la noche, la belleza
    de la creación desplegándose,
    hemos llegado al final de los días
    de esa amistad libre y altiva,
    cuando dormíamos bajo miles de cielos,
    hacíamos el amor y nos multiplicábamos.
    ¿Qué es este anhelo, que nos devoraba
    en habitaciones medio abiertas donde las velas se consumían?
    ¿Dónde estamos? ¿Qué hora es?
    ¿De quién es obra esta oscura calle,
    esta mortaja blanca como la nieve, este tiempo perdido
    que murió repentinamente?
    Si yo lanzo una flecha y hago descender la noche,
    los días luminosos se arrodillarán a mis pies,
    mi corazón se abrirá con las heridas recién lavadas
    en tus pechos desnudos,
    con un estruendo en la rama más alta del árbol.
    Mi alma gemela, frena tu caballo,
    hemos llegado al final del camino.


    Este poema es todo un magisterio poético; es decir: ¡S.C!

    Gracias, Lluvia. En las medidas de mis posibilidades te seguiré por Turquía. Ahora si voy atrasado en todo.

    Besos.


    _________________
    "LOS DEMÁS TAMBIÉN EXISTIMOS" 


    NETANYAHU ASESINO


     ISRAEL: ¡GENOCIDA! LA HISTORIA HABRÁ DE LLEVARLOS ANTE LA CORTE PENAL INTERNACIONAL POR CONTINUADOS CRÍMMENES DE GUERRA
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 02 Jul 2023, 02:16

    Gracias, amigo mío y sí, sé que andarás por aquí y por allá, no me cabe ninguna duda.
    Besos y vamos a seguir entonces.

    CEM...Un poemazo, si señor.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 02 Jul 2023, 02:17

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu




    Ataol Behramoğlu nació en Çatalca, Turquía, en 1942. Poeta, ensayista, dramaturgo, crítico literario, profesor universitario y traductor. En 1982 fue arrestado y condenado a trabajos forzados por ser parte de la Asociación turca de la Paz, por lo que se exilió en Francia, donde vivió hasta 1989, año en que fue absuelto en Turquía. 

    Fue, presidente del Sindicato turco de Escritores entre 1995-1999, y desde 1995, ha sido crítico literario y político del diario Cumhuriyet. Es profesor y jefe del departamento de idiomas y de literaturas eslavas, en la Universidad de Estambul. 
    En 2003 El P.E.N Club de Turquía le concedió el gran Premio Nacional de poesía. A finales de marzo de 2008 estuvo en la organización del IV Festival Internacional de Esmirna, Turquía. Fue co-fundador del Movimiento Poético Mundial y actualmente es miembro de su Comité Coordinador.

    Ha publicado más de 25 libros de poesía, entre ellos, los libros: Ni lluvia… Ni poemas, Estado de sitio, La épica de Moustapha Suphi, Cuartetos, Los bebés no tienen naciones, Tú eres mi amada,  El amor es cosa de dos personas, Gazal de un nuevo amor. A propósito de la poesía en su vida nos dice: “Fue en el período de la infancia en el que la música entró en mi vida. Probablemente durante aquel tiempo debí haber sentido la relación entre las voces de las palabras y sus significados.  Las otras compañías de aquellos años fueron las bellezas y la magia de la naturaleza y mi soledad.  Tampoco estaba yo inconsciente del sentimiento amoroso. Otro profundo sentimiento que recuerdo de aquellos años es mi dolor y rabia contra la injusticia. Hoy, en este momento, aun después de más de media centuria, mantengo mi credibilidad en aquel niño. Ésta es, al mismo tiempo, mi credibilidad en la poesía también”.

    ++++++++++++++++++++++++++++++
    ++++++++++++++++++++++++++++++


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 02 Jul 2023, 02:18

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu




    HE APRENDIDO ALGUNAS COSAS

    Después de tanto vivir, he aprendido algunas cosas:
    que si estás vivo, debes gozar con todas tus fuerzas cada experiencia,
    que debe quedar exhausta tu amada de tanto besarla
    y que debes caer rendido después de oler cada flor.
    Que una persona puede pasarse horas mirando al cielo,
    puede pasarse horas mirando a un pájaro, a un niño, al mar.
    Que vivir en la tierra es hacerse parte de ella,
    es arrancar las raíces que no se quieren separar.
    Que si te apegas a algo, no dejes de abrazar con fuerza a un amigo
    lucha por lo que crees con cada músculo, tu cuerpo entero, toda tu pasión.

    Y si te tiendes por un momento en el calor de una playa,
    descansa como descansa la arena, como una hoja o un cantal.
    Escucha cada canción maravillosa, plenamente
    como colmando todo tu ser de sonido y melodía.
    Uno debe hundir primero la cabeza en la existencia
    como zambulléndose de un acantilado en el esmeralda del mar.
    Que tierras distantes te atraerán, gentes que no conoces
    y debes arder en ansias de leer cada libro, de conocer la vida de los demás.
    Que por nada debes reemplazar el gozo de un vaso de agua
    y debes llenar tu vida de anhelos sin importarte cuánto sea el placer.
    Que debes sentirte orgulloso de conocer el sufrimiento en todo tu ser
    porque los dolores, como las alegrías, hacen crecer a quien por ellos pasa.
    Que tu sangre ha de mezclarse con la gran circulación de la vida
    y en tus venas ha de fluir interminable la fresca sangre del vivir.
    Después de tanto vivir, he aprendido algunas cosas:
    que si estás vivo, debes buscar toda experiencia, fusionarte con los ríos, los cielos, el cosmos  pues aquello que llamamos vivir no es más que un regalo entregado a la vida
    y la vida es un regalo que nos han puesto en las manos con el vivir.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Lun 03 Jul 2023, 00:22

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu




    ES COSA DE DOS PERSONAS EL AMOR

    Cambia su dirección el viento
    y de repente se marchitan las hojas.
    Si pierde su rumbo el barco en la mar,
    vana es su búsqueda de un puerto.
    La risa de un extraño
    te robó a la persona amada
    y has acumulado tanto veneno
    que acabarás destruyéndote a ti mismo.
    A solas se encuentra uno con la muerte.
    Es cosa de dos personas el amor.
    No queda rastro en la memoria
    de una larga noche de pasiones.
    La piel que mil veces tocaste
    está a mil años de distancia de ti.
    Los poemas que hubieras podido escribir
    están ya escritos y acabados.
    A solas se encuentra uno con la muerte.
    Es cosa de dos personas el amor.

    No pueden ya darte consuelo
    ni las canciones que de memoria recitas.
    La congoja ha liberado sus cadenas
    y las aguas ahora fluyen al revés.
    Si sacas al amor como una daga
    esto sólo te servirá para matar
    al pájaro desenfrenado de la pasión
    que hace tiempo levantó el vuelo y se fue lejos.
    A solas se encuentra uno con la muerte.
    Es cosa de dos personas el amor.
    No eres más que una perdida melodía
    tocada hasta el cansancio y que ha perdido su favor.
    En tus sueños hay un niño que solloza
    mientras la noche se restriega en el cristal de las ventanas
    porque no hay mariposa
    que se entrega a la pasión a solas.
    Ningún insecto se ama en solitario,
    ningún pájaro está solo al amar.
    A solas se encuentra uno con la muerte
    Es cosa de dos personas el amor.



    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Lun 03 Jul 2023, 00:26

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu





    LEGENDARIA CANCIÓN, LA DE GUEVARA


    La canción de las montañas y los ríos
    quiero cantar
    del cielo infinito y las vastas colinas;
    La canción de las flores azules
    quiero cantar
    de la esperanza y las pasiones;
    La canción de un bravo corazón quiero cantar
    La canción del Che Guevara, corazón de león.
    Me han rodeado habitaciones y pasillos,
    sillas, mesas y vajillas,
    Los cielos me han rodeado,
    tengo el corazón adolorido
    miedos, sospechas, tradiciones
    me han rodeado.
    Material de prensa y armas y leyes.
    Ah, se hacen más cortos los días,
    amada, amor;
    cae sobre las montañas
    el manto de la noche;
    no cesa un niño
    de extrañar los grandes ríos poderosos;
    este corazón añora incesante
    los gozos que se le han perdido
    al pasar por los montes
    la sombra de las guerrillas.
    La canción del ciego y el huérfano
    quiero cantar
    de la madre cuyo retoño ha muerto;
    la canción del sufrimiento quiero cantar,
    la del hombre solitario en su prisión,
    el canto del amado corazón quiero cantar
    de mi hermano, Che Guevara.
    Ay, cuán amargo es
    quedarse callado, cuando
    este pueblo mío desespera
    en manos de matones, bajo el puño del infame,
    cuando funcionan al revés las fábricas
    y al revés los campos se cultivan,
    cuando la calva ha llegado a ser la suela,
    cuando la suela en calva ha devenido.
    La canción quiero cantar
    de lucha y libertad,
    de la sangre caliente derramada por los libres;
    el canto de la igualdad quiero cantar,
    de la bandera que ondea en lo alto en nombre de mi pueblo.
    La canción de la honestidad, de las cosas simples, del pensar en los demás.
    Quiero cantar
    su canción, la de Guevara, la del Che.

    Traducciones de Rei Berroa



    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Mar 04 Jul 2023, 00:46

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu




    ESTAMBUL

    Dibujo un Estambul sobre mi pecho
    Con el pulgar, en forma de mariposa
    Como un niño frente al espejo
    Acariciándome el pelo sobre la cara

    De Kadıköy evoco inseparable la mar
    un tranvía solitario en Shishli
    rememoro las higueras.
    de Samatya, quizás de Sultanahmet

    Dibujo un Estambul sobre mi pecho
    Con mi dedo índice, en forma de mariposa
    casi como un inútil, un tanto abatido
    a todo el mundo le gustan mis ojos.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Mar 04 Jul 2023, 00:48

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu




    LO QUE PERDÍ ENTRE LAS LILAS

    ¡Oh, aquellas tardes de primavera tan hermosas
    llenarse de  gozo más allá de los sucesos
    día tras día lejos del horizonte como apariencia
    El olor riguroso de las lilas en este territorio.

    Tocaba la mandolina con la locura de la noche
    Y tú, mi ninfa de las fábulas de niño
    Amor de mis primeros sueños, sempiterno
    Qué decoro, purifica tu ensueño

    Después del arribo de un barco, un silbato
    un venerable abandono en las calles
    Oh, amada y grande soledad
    ¿Dónde estás?

    Hay algo perdido entre las lilas
    no tan grácil como las viejas memorias
    No habrá lugar tan hermoso ya para rancias apariencias
    No, entre los dioses no



    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 05 Jul 2023, 00:53

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu




    SI MUERO SERA UN DIA AL ACERCARSE LA TARDE



    Si muero, será un día al acercarse la tarde
    Caerá una nieve intensamente negra
    Los caminos serán cubiertos por mi corazón
    Yo veré llegar la noche
    A través de mis dedos.


    Si muero, será un día al acercarse la tarde
    Los niños irán al cine
    Hundiré mi cara en una flor
    Como para llorar.
    Un tren pasará imperceptiblemente


    Si muero, será un día al acercarse la tarde
    A él le gustará que yo me vaya
    Y entraré en una ciudad tardíamente
    Y miraré el mar
    A través de los damascos
    Iré a ver un espectáculo


    Si muero, será un día al acercarse la tarde
    Una nube pasará a lo lejos
    Una nube de infancia negra
    Un pintor surrealista
    Comenzará a cambiar el mundo
    El canto de los pájaros, los gritos
    El color de la mar
    Y los campos se entrelazan


    Te traeré un poema
    Las palabras brotarán de mi sueño
    El mundo se separará en porciones
    En una la mañana del domingo
    En la otra el cielo
    En otra las hojas amarillas
    En otra finalmente un hombre
    Todo comenzará de nuevo.



    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 05 Jul 2023, 00:54

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu



    CANCIÓN NEGRA



    Una vez más a esa hora de las tinieblas
    Aparecen en aguas tenebrosas negras
    Canciones oscuras pasan ante sus ojos
    Mienten despiertos mirando a la oscuridad


    La mujer de pelo negro oscuro
    Las manos del hombre negro oscuro
    Al igual que los porqués sin respuesta de nuevo
    La sala, los cuatro lados, cuatro paredes negras


    Una línea con dos extremos en la oscuridad
    En la negrura fueron falseados
    Compusieron versos oscuros en la oscuridad
    Y al igual que dos negros estuvieron en silencio


    En el sitio más benévolo del amor
    Exclamaron de repente sin aliento
    Poco a poco sintieron la muerte
    Quedando abandonados en la oscuridad



    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 91082
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 05 Jul 2023, 03:43

    SI MUERO SERA UN DIA AL ACERCARSE LA TARDE



    Si muero, será un día al acercarse la tarde
    Caerá una nieve intensamente negra
    Los caminos serán cubiertos por mi corazón
    Yo veré llegar la noche
    A través de mis dedos.


    Si muero, será un día al acercarse la tarde
    Los niños irán al cine
    Hundiré mi cara en una flor
    Como para llorar.
    Un tren pasará imperceptiblemente


    Si muero, será un día al acercarse la tarde
    A él le gustará que yo me vaya
    Y entraré en una ciudad tardíamente
    Y miraré el mar
    A través de los damascos
    Iré a ver un espectáculo


    Si muero, será un día al acercarse la tarde
    Una nube pasará a lo lejos
    Una nube de infancia negra
    Un pintor surrealista
    Comenzará a cambiar el mundo
    El canto de los pájaros, los gritos
    El color de la mar
    Y los campos se entrelazan


    Te traeré un poema
    Las palabras brotarán de mi sueño
    El mundo se separará en porciones
    En una la mañana del domingo
    En la otra el cielo
    En otra las hojas amarillas
    En otra finalmente un hombre
    Todo comenzará de nuevo.


    Gracias, Lluvia.

    Besos.


    _________________
    "LOS DEMÁS TAMBIÉN EXISTIMOS" 


    NETANYAHU ASESINO


     ISRAEL: ¡GENOCIDA! LA HISTORIA HABRÁ DE LLEVARLOS ANTE LA CORTE PENAL INTERNACIONAL POR CONTINUADOS CRÍMMENES DE GUERRA
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Jue 06 Jul 2023, 01:03

    Gracias a ti, por estar ahí ¡SIEMPRE!
    Besos, Pascual.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 56900
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Lluvia Abril Jue 06 Jul 2023, 01:08

    TURQUÍA


    Ataol Behramoğlu




    UN DÍA SEGURAMENTE


    Hoy hice el amor y luego me sumé a una marcha
    Estoy agotado, es primavera, tengo que aprender a disparar un arma
    este verano
    Los libros se amontonan, mi pelo se está haciendo largo, en todas partes hay
    un sobresalto de ansiedad
    Aún soy joven, ansío ver el mundo, lo sublime que es
    un beso, qué admirable pensar que un día sin duda vamos a vencer
    Un día, sin duda vamos a ganar, cambistas de la antigüedad,
    ¡qué cabezas de ganso, ¡qué gran visir!
    Mi amada es una muchacha de dieciocho años, caminando por
    el bulevar, comemos un sándwich y hablamos del mundo
    Las flores se abren sin cesar, las guerras siguen su curso, ¿cómo puede
    terminar todo con un coche bomba?, ¿cómo pueden ganar, los indecentes?
    Durante un largo rato medito, me lavo la cara con agua, me pongo
    una camisa limpia
    Esta acoso terminará algún día, el saqueo  final de esta morada
    Pero estoy cansado ahora, y fumo mucho, con un abrigo sucio
    en mi espalda
    El humo de la estufa se eleva al cielo, en los bolsillos mis
    libros de poesía en vietnamita
    Pienso en mis amigos en los otros extremos de la tierra
    en los ríos de otros confines
    Una niña muere en silencio, allá lejos, muere en silencio

    *
    Cruzó puentes, en un día oscuro y lluvioso, camino
    a la estación
    Estas casas me entristecen, en este mundo defectuoso
    La gente, los sonidos de motores, la niebla, el agua que fluye 
    ¿Y si lo hubiera hecho? ... ¿Y si lo hubiera hecho?  ... en todas partes un residuo de tristeza
    Inclino mi frente contra el hierro frío, mi mente se llena de épocas distantes
    Y yo ... yo era un niño, por supuesto, que quería amar. 
    Evoco regresar a las tardes de cine, a mi madre,
    ¡Cómo todo fenece!, ¡Qué humano es el olvido!

    ¡Oh, Santo Cielo! Solía permanecer inmóvil debajo de ti, ¡Ah esos campos
    relucientes!
    ¿Y si lo hubiera hecho? ... ¿Y si lo hubiera hecho? ... luego leía a Descartes ...
    Mi barba crecía, estaba enamorado de esa muchacha, sólo
    un pequeño paseo a Chankaya
    Un domingo, un iluminado domingo por el sol, 
    como latía mi corazón,
    Como me fundía con la gente
    Un niño mirando desde una ventana, un niño con grandes ojos soñadores
    Después de mirar las fotos de la infancia que se parecen a las de
    su hermano Lermontov
    Escribo un poema en la máquina de  
    escribir, Me intriga saber si los periódicos saldrán a la calle,  
    trinos de pájaros invaden mis oídos
    Soy un poeta modesto, amada mía, todo me enternece
    tal ver llorar a un hombre en medio de la gente.


    _________________
    “Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra
    se acaba la diversión”.


    "Mafalda"

    Contenido patrocinado


    TURQUÍA (poetas turcos) Empty Re: TURQUÍA (poetas turcos)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Jue 21 Nov 2024, 12:07